| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة ...الى حزام ناقل من أجلك ...ولكن عائلتى فعلت لأن |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة ...الى حزام ناقل من أجلك ...ولكن عائلتى فعلت لأن |
| A correia transportadora leva-o para fora, e se olhares para a parte interior deste funil, está completamente arrancado. | Open Subtitles | حزام النقل يأخذه خارجًا، وإذا تنظر في أسفل هذا القمع، إنه تمزق بالكامل |
| E, como se chama aquela grande transportadora aérea? | Open Subtitles | و بعد ذلك, ماذا يطلق على طائرات النقل الكبيره ؟ |
| Dois homens a dizerem ser da transportadora tentaram interceptá-lo. | Open Subtitles | رجلان من شركة النقل يدّعيان أنّه كان هناك من يحاول إعتراضهما. |
| Problemas com o camião na plataforma, os camiões da transportadora Ryland não apareceram conforme o programado. | Open Subtitles | مشاكل في الشاحنات بموقع التنقيب ..."الشاحنات من "رايلاند للنقل لم يأتوا كما هو مقرر |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias andam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Nem todas as famílias desfilariam numa correia transportadora, mas a minha fá-lo, porque... | Open Subtitles | لا تنتقل أى عائلة بهذه البساطة الى حزام ناقل من أجلك... ولكن عائلتى فعلت لأن... |
| Tivemos de esperar 1 hora até a transportadora vir. | Open Subtitles | لقد كان علينا أن ننتظر لمدة ساعة حتى يحضر عمال النقل و ينقلونا |
| Talvez não seja apenas ao nome da operação. Talvez seja o nome da empresa transportadora. | Open Subtitles | ربّما ليس اسم العمليّة فقط، ربّما هُو اسم شركة النقل. |
| Eu nunca tinha visto o tipo da transportadora antes. Ele trabalha para nós? | Open Subtitles | لم أرى رجل النقل من قبل هل يعمل معنا ؟ |
| Eles estão numa transportadora, ou uma coisa assim. | Open Subtitles | يعتمدون للخروج على... شاحنات شركة النقل أو شيء من هذا القبيل. |
| O que a nova transportadora trouxe? | Open Subtitles | التي احضرتها هاملة النقل الجديدة |
| transportadora Tiger. | Open Subtitles | النمر النقل بالشاحنات. |
| A transportadora Helios tem vários apartamentos arrendados pela a Europa, para uso dos directores. | Open Subtitles | -و؟ تدفع شركة (هيليوس) للنقل الإيجار عن عدد من الشقق في كافة أنحاء أوروبا للإستخدام الإداري على ما يُظن |
| Harris Ryland da transportadora Ryland. | Open Subtitles | (هاري رايلاند) "صاحب "رايلاند للنقل |