Meu querido, preferia cair do trapézio e partir o pescoço, a magoar-te. | Open Subtitles | يا عزيزي , أفضل أن أسقط من الأرجوحة وتكسر عنقي .. ـ على أن أجرح مشاعرك |
"O jovem corajoso do trapézio voador Os seus gestos são graciosos | Open Subtitles | الرجل الشاب الجرىء على الأرجوحة الطائرة حركاته كلها جميلة |
A mão neste exame mostra uma fusão bilateral entre o trapézio e trapezóide. | Open Subtitles | اليد في هذه الصور تظهر اندماج ثنائي بين العظم المربعي و العظم شبه المنحرف |
Perdi-a de vista quando os seus pais morreram, uma noite no trapézio. | Open Subtitles | - لا - لقد فقدت أثرها ليلة مقتل أبويها على الترابيز |
Tinha um pequeno trapézio e... um carrossel... e um baloiço. | Open Subtitles | كانت فيها أرجوحة ببهلوان صغيرة و دوامة ونواسة |
"O homem do trapézio voador | Open Subtitles | السعادة التى كان يجلبها عليها الرجل الذى يطير بالأرجوحة |
Vê as estrias lineares no lado direito do corpo e trapézio da vítima? | Open Subtitles | أترين هذه التصدعات الخطية على العظمين الهلالي والمربعي الأيمنين للضحية؟ |
Este ano, toda a família vai a uma aula de trapézio. | Open Subtitles | هذا العام العائلة بأكملها ستحضر صف الأراجيح |
Temos o escafoide, o trapezoide, o trapézio, o hamato, o capitato, as falanges e o resto dos fragmentos do acrômio, todos limpos da defecação dos coiwolfs. | Open Subtitles | لدينا العظم الزورقي، و المنحرف والمربعي،الكُلَّابِيّ والعظم رأسي الشكل، و السلاميات وما تبقى من حُطام الأخرم، |
"O jovem corajoso do trapézio voador | Open Subtitles | الرجل الشاب الجرىء على الأرجوحة الطائرة |
A mama está no trapézio com o Jules. | Open Subtitles | أمي فوق الأرجوحة البهلوانية مع جول |
Olha, se quiseres, posso mostrar os truques que fizemos no trapézio. | Open Subtitles | أنتِ من اراد أن يعرف ، وقد قمت بحركة ..... الأرجوحة المثيرة أمام تلك الجميلات |
Como a visão de um Grayson no trapézio. | Open Subtitles | مثل مشاهدة غرايسون على الأرجوحة |
Isso é como um trapézio? | Open Subtitles | هل هذا مثل الأرجوحة ؟ |
O trapézio é a minha paixão! | Open Subtitles | الأرجوحة الطائرة هي شغفي |
Estou a procurar por palavras que rimem com... lacrimal, trapézio e... | Open Subtitles | كلا، أنا أبحث عن كلمة تتقفى مع العظم الدمعي، العظم المربعي... |
E o trapézio, rádio, escápula, semilunar, hamato | Open Subtitles | والعظم شبه المنحرف، عظم الكعبرة، عظم * * ... الكتف، العظم الهلالي، العظم الكُلّابي |
- De trapézio. - Parece-me... | Open Subtitles | كانا يلعبان الترابيز - الترابيز ؟ |
O trapézio não é fácil. | Open Subtitles | الترابيز " ليست سهلة " |
Estes são os que alguns miúdos já concretizaram, como fazer trapézio num circo, ou ir a um rodeo. | Open Subtitles | هذه هي الأماني التي اختارها الأطفال من قبلي كالركوب في أرجوحة السيرك أو مصارعة الثيران |
Dado a nossa última consulta, pensei que na próxima, ia vê-la num balão ou num trapézio. | Open Subtitles | بالنظر لزيارتنا الأخيرة , سأتوقع أنا أراك المرة القادمة على بالون هوائي أو على أرجوحة جوّية |
Será que fazes mesmo números de trapézio? | Open Subtitles | أنا أتسائل إذا كنت تقوم فعلا بالأرجوحة الطائرة |
Calcificação do escafoide e do trapézio. | Open Subtitles | تكلّس على العظمين الزورقي والمربعي. |
A três quilómetros daqui há um parque de diversões... cheio de famílias felizes a balançar num trapézio. | Open Subtitles | على بعد ميلين توجد حديقة ملاهي مليئة بالعائلات السعيدة الذين يؤرجحون الأراجيح |