E todas as escrituras, todas as orações, todos os sacrifícios oferecidos nos templos, nada disto a trará de volta para nós, não é? | Open Subtitles | وجميع الصلوت معاها , كل التضحيات عرضت في المعابد, لاشيء من ذلك سوف يعيدها اليس كذلك؟ |
Se pensarmos bem não a trará de volta. | Open Subtitles | عندما تفكر بالأمر، لن يعيدها للحياة. |
Não a trará de volta, a dor não desaparecerá. | Open Subtitles | ذلك لن يعيدها ذلك لن يزيل ألمه |
Minha querida, não quero ser indelicada, e tem a minha compreensão, mas ficar sentada sozinha noite após noite, não o trará de volta. | Open Subtitles | إسمعي، يا عزيزي،أنا لا أريد أن أكون قاسية. وأنا أتعاطف معكِ بصدق. ولكن جلوسك لوحدك ليلة بعد ليلة لن يعيده مرة ثانية. |
Sim, o filho morreu, mas isso não o trará de volta. | Open Subtitles | حسناً، لقد توفي إبنها هل سيعيده هذا إلى الحياة؟ |
E todas as escrituras, todas as orações, todos os sacrifícios oferecidos nos templos, nada disto a trará de volta para nós, não é? | Open Subtitles | وكُلّ الكتب المقدّسة كُلّ الصلوات كُلّ التضحيات التي تقدًم في المعابد لا شيئ سيعيدها الينا، أليس كذلك؟ |
Magoar os responsáveis não os trará de volta. | Open Subtitles | إلحاق الأذى بمن فعل ذلك لن يعيدهم |
Fazer-me mal não a trará de volta. | Open Subtitles | ايذائي لن يعيدها |
Matar vosso pai não a trará de volta. | Open Subtitles | قتل والدك لن يعيدها |
Se morrer, não a trará de volta, Wyatt. | Open Subtitles | موتك لن يعيدها يا وايت |
Não a trará de volta. | Open Subtitles | لن يغير شيء و لن يعيدها. |
A maré não a trará de volta. | Open Subtitles | لن يعيدها المد |
Isto não a trará de volta. | Open Subtitles | -لن يعيدها هذا إليك -صه |
E nada a trará de volta. | Open Subtitles | رحلت (ليسا) ولن يعيدها شيء |
Ouça, sei que isto não o trará de volta... | Open Subtitles | انظر, أعرف أن هذا لن يعيده للحياة |
- Sei que não o trará de volta. | Open Subtitles | أعرف أن هذا لن يعيده |
O dinheiro não o trará de volta. | Open Subtitles | المال لن يعيده للحياة. |
E nada no mundo o trará de volta. | Open Subtitles | و لايوجد شيء على الأرض سيعيده إلي |
Nada o trará de volta. | Open Subtitles | لا شيء سيعيده |
Vocês são simpáticos, mas vou comprar um jet ski para a Rebecca e verei se isso a trará de volta. | Open Subtitles | أنتم لطفاء يا رفاق، ولكني سأشتري لها مزلجة مائية وأرى إن كان هذا سيعيدها إليَّ |
Me matar não os trará de volta. | Open Subtitles | قتلي لن يعيدهم. |