Trato de ti depois. Temos de recuperar o carro. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً يجب أن نستعيد تلك السيارة |
Trato de ti mais tarde, cretino. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً أيها الأحمق |
Estás louca. Mais tarde Trato de ti. | Open Subtitles | إنك مجنونة, سأتعامل معك لاحقاً |
Sou psiquiatra. Trato de ti há 6 meses. | Open Subtitles | طبيبك النفسى وأنا أتعامل معك منذستةأشهر. |
Mas, se não te endireitares e tratares a tua mãe com respeito, eu mesmo Trato de ti. | Open Subtitles | وتعامل والدتك ببعض من الإحترام سأتولى أمرك بنفسي |
- Eu Trato de ti amanhã. - Obrigado. | Open Subtitles | سأتعامل معك غدا - باركك الرب - |
- Eu Trato de ti mais tarde. - Sim, mais tarde. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقا - نعم ، لاحقا - |
Eu já Trato de ti. | Open Subtitles | أنا سأتعامل معك خلال دقيقة. |
Trato de ti mais tarde. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً |
Trato de ti depois. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً |
Trato de ti mais tarde. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقاً |
Trato de ti mais tarde. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقًا. |
Trato de ti depois. | Open Subtitles | سأتعامل معك لاحقا |
Trato de ti, quando voltar. | Open Subtitles | مع السلامة سوف أتعامل معك عندما أعود إلى المنزل |
Depois Trato de ti! | Open Subtitles | سوف أتعامل معك في وقت لاحق |
Trato de ti depois. | Open Subtitles | سأتولى أمرك لاحقاً |
E ele disse: "Trato de ti de manhã. | Open Subtitles | قال سأتولى أمرك في الصباح |