Frequentemente, o trauma psicológico aumenta durante fases de mudança. | Open Subtitles | غالبا ما تتصاعد الصدمة النفسية خلال فترة التحول |
trauma psicológico é uma aflição dos fracos. | Open Subtitles | إن الصدمة النفسية ما هي إلا بلاء لمعدومي القوة. |
Em algum lugar entre negando acontecimentos horríveis e chamando-os de fora fica o verdade de trauma psicológico. | Open Subtitles | في نقطة ما بين إنكار الأحداثوالمروعة... والتعايش معها، تقبع الحقيقة من وراء الصدمة النفسية |
Os pacientes ficam cegos, paralisados ou incapazes de sentir depois de experienciarem um trauma psicológico. | Open Subtitles | حيث يصاب المريض بالعمى أو الشلل أو فقدان الحس بعد مواجهة صدمة نفسية |
Em termos de tratamento, obviamente, há um trauma psicológico evidente associado aos sintomas fisicos. | Open Subtitles | من حيث العلاج، واضح, أنّ هُناك صدمة نفسية جسيمة تكمن وراء الأعراض الجسدية. |
A Síndrome de Estocolmo não acaba aquando do trauma psicológico. | Open Subtitles | عادة لا تنتهي "متلازمة ستوكهولم" بانتهاء الصدمة النفسية |
trauma psicológico prolongado pode causar amnésia. | Open Subtitles | صدمة نفسية طويلة يمكن أن تسبب فقدان الذاكرة. |
Receio que a grave disfunção emocional do Bart venha de um profundo trauma psicológico. | Open Subtitles | أظن أن سبب ما يعاني منه (بارت) من أختلال عاطفي... نابع من صدمة نفسية عميقة أثرت عليه |