ويكيبيديا

    "traumatizante" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صدمة
        
    • صادم
        
    • صادماً
        
    • مؤلمه
        
    Vocês passaram por uma coisa traumatizante. Open Subtitles لقد مررتما يارفاق بموقف يسبب لكم صدمة حقاً
    Espero não ter sido muito traumatizante para vocês. Open Subtitles آسف, أنا آمل انها لم تكن صدمة عنيفة لكما
    Para a mulher que me salvou de uma experiência traumatizante de quase morte... Open Subtitles للمرأة ألتي أنقذني من صدمة تجربة الاقتراب من الموت
    Aconteceu qualquer coisa na vida do suspeito, algo traumatizante, que transformou um homem normal, num serial killer. Open Subtitles شيء ما حصل في حياة الجاني شيء صادم لدلرجة حولته من رجل عادي الى قاتل متسلسل
    É claramente traumatizante. TED إنه صادم بشكل واضح.
    Eras tão novo, Lex. Deve ter sido traumatizante. Open Subtitles لقد كنت صغيراً جداً يا (ليكس)، حتماً كان الأمر صادماً
    Uma morte assim é sempre muito traumatizante. Open Subtitles شكرا ,كام . الموت في هذه الحالات تمثل صدمه مؤلمه للغايه
    Eu sei que o tiroteio deve ter sido traumatizante para si, principalmente hoje. Open Subtitles انظري، أعلم بأن اطلاق النار يشكل صدمة بالنسبة لك سواء اليوم من بين كل الايام
    para doentes com traumatismo craniano. Saí da faculdade e soube que o meu QI tinha descido dois desvios-padrão, o que foi muito traumatizante. TED في قسم التأهيل، وقد تم فصلي من الجامعة وعلمت لاحقاً أن درجة ذكائي لامتحان الذكاء قد انخفضت درجتين والذي شكل بالنسبة لي صدمة
    Disseram que seria demasiado traumatizante. Open Subtitles قالوا أنها ستسبب لنا صدمة شديدة
    Passou por algo traumatizante. Open Subtitles أنت كنت في صدمة إستثنائية.
    Foi traumatizante, Haley. Open Subtitles لقد كانت صدمة ,هايلي.
    JT, o ataque ao Gabe foi incrivelmente traumatizante para ti, está bem? Open Subtitles كان صدمة بالنسبة لك
    Jon Ronson: Penso que o melhor que podemos fazer, quando vemos qualquer coisa injusta ou uma humilhação ambígua, é falar, pois acho que a pior coisa que aconteceu com a Justine foi que ninguém a apoiou — toda a gente estava contra ela, e isto é profundamente traumatizante ouvir de dezenas de milhares de pessoas que tu tens de te ir embora. TED جون: هل تعلم؟ أعتقد أن أفضل شيء يمكننا القيام به إذا اعترضك نوعا ما ظلم أو وقاحة مبهمة هو التكلم لأنني أعتقد أن أسوأ شيء حدث لجوستين هو عدم وجود شخص لتأييدها-- وكأن الجميع كانوا ضدها. يعتبر هذا صدمة عميقة، عندما يخبرك عشرات الآلاف من الأشخاص أنك يجب أن تغادر.
    Deve ter sido traumatizante para ti. Open Subtitles -لابد أنني صدمة كبيرة لكِ
    Dia de aniversário, de morte, alguma coisa traumatizante. Open Subtitles عيد ميلاد,موعد وفاة حدث صادم
    Quero dizer, eu sei. É muito traumatizante para mim. Open Subtitles لكن الأمر صادم بشكل خاص لي.
    Rhonda, o que passou pode ser traumatizante. Open Subtitles ( روندا ), الشي الذي عانيتِ منه قد يكون صادماً
    Que passou por uma experiência traumatizante. Open Subtitles من الذين عانو من تجارب مؤلمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد