Já que é assim... ele está no pátio de treinamento. | Open Subtitles | في تلك الحالة, أنا أقول بأنّه في فناء التدريب |
Pode suspender o treinamento, não temos o dinheiro para entrar. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن التدريب ليس لدينا المال لنواصل |
É diferente no treinamento. | Open Subtitles | انه مختلف الى حد ما عن الموجود بغرفة التدريب |
Sou físico com treinamento em psiquiatria e comportamento humano. | Open Subtitles | مع تدريب تخصصي في علم النفس والسلوك الانساني |
Talvez haja uma pequena diferença: nós podemos treinar os ratos por um quinto do preço do treinamento do cachorro de detenção de minas. | TED | ربما فارق واحد بسيط : يمكننا تدريب الفئران بخمس سعر تدريب كلب الالغام. |
Forças especiais, treinamento de franco atirador, anos 70, patos, peguei. | Open Subtitles | قوة المهمات, تدريبات على القنص, السبعينات, أبقى منحنيا فهمت |
Mas aqui na tua Fortaleza da Solidão, a geografia do nosso planeta foi replicada para o teu treinamento. | Open Subtitles | لكن في حصنك المعزول هنا، قد نُسِخت جغرافية كوكبنا هنا من أجل تدريبك.. |
Isto... e outros clichés estarão... ..disponíveis para todos voces durante mais um dia de treinamento comigo. | Open Subtitles | هذه ومواقف أخرى ستكون متوفرة أكثر كل يوم في التدريب معي |
Voce lhes ordenou para ajustar as armas de treinamento para o máximo. | Open Subtitles | أعطيتهم أمر لضبط أسلحة التدريب على الحد الأقصى |
Voce devia te-lo visto quando eu falei sobre o treinamento para o qual fora escolhido. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى وجهه عندما أخبرته عن التدريب الذي اختير له |
Tenho relatórios do programa de treinamento você dizia ter muitas garotas! | Open Subtitles | وبرنامج التدريب يتفاخر أنه يملك كثير من الفتيات |
E na hora do jantar verá os vídeos de treinamento. | Open Subtitles | وعندما تأتى فترة العشاء سنريه شرائط فيديو التدريب |
Zugor em treinamento, usa aquela coisa com o cipó para tirar um café da manhã. | Open Subtitles | زوجر تحت التدريب استعمل مهارتك فى جمع بعض الفطور لنا |
Com 15 anos de treinamento cognitivo, devo saber um pouco sobre sentimentos. | Open Subtitles | خمسة عشر عام من التدريب الإدراكى ربما أعرف شيئاً قليلاً عن المشاعر |
Ela chorou bastante quanto foste para o treinamento. | Open Subtitles | كانت هناك دموع عندما كنت غائبا في تدريب الرجولة |
Tripulação de 5, alto treinamento, avaliado pela contagem de corpos | Open Subtitles | طاقم من خمس رجال وأعلى تدريب مقياس النجاح بعدد الجثث |
Ele recebeu o treinamento mais alto em artes marciais, armas e táticas de polícia. | Open Subtitles | تلقى تدريب عالي في فنون الدفاعية و الأسلحة و تكتيكات الشرطة. |
Estes homens precisam de treinamento. | Open Subtitles | هذه القوات تحتاج إلى تدريب و أقترح عليك أن تبدأ معهم |
Nós assistimos muitos desses no treinamento do KGB. | Open Subtitles | شاهدنا الكثير من هذه أثناء تدريبات المخابرات الروسية. |
- A próxima fase do seu treinamento. - Beleza. | Open Subtitles | المرحلة التالية من تدريبك رائع |
Isso irá revelar a estratégia do jogador, seu treinamento, talvez sua motivação. | Open Subtitles | ما سيكشف استراتيجية اي لاعب هي طريقة تدريبه |
Para Sir George, essa tarefa era muito fácil,... especialmente depois do rigoroso treinamento. | Open Subtitles | وكانت المهمة بالنسبة للسير جورج, مهمة سهلة خاصة بعد التدريبات العنيفة التى كان يقوم بها |
Os verde e dourado têm apenas uma semana para dar os últimos retoques em seu intensivo programa de treinamento. | Open Subtitles | منتخب الأخضر والذهب أمامه أسبوع واحد لوضع اللمسات الأخيرة على برنامجهم التدريبي المكثف |
Unidades da Guarda Nacional de Salt Lake City repentinamente estão se formando para "exercício de treinamento relacionado... a imigração e segurança da fronteira." | Open Subtitles | وحدات الحرس الوطني لبلدة البحيرة المالحة نُشرت فجأة من أجل "مناورة تدريبيّة متعلّقة بالهجرة و تأمين الحدود" |