Com tantas cidades nos EUA... vim logo parar ao Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | .... كل المدن في أمريكا ويجب أن أنتقل إلى مثلث برمودا |
Tens o Triângulo das Bermudas, fantasmas, o Pé Grande. | Open Subtitles | عندكِ مثلث برمودا ، الاشباح ، اصحاب الاقدام الكبيرة |
É mais do género...buraco negro ou Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | أعتقد أنها أقرب بحفرة مظلمة أو مثل مثلث برمودا |
É como entrar no Triângulo das Bermudas, e com germes. | Open Subtitles | أنه كـ الدخول لـ مثلث برمودا. مع جراثيمِ. |
Para quem se perde no Triângulo das Bermudas e quer ser encontrado em 30 minutos ou menos. | Open Subtitles | قد تتوهين في مثلث بيرمودا وقد تأتي النجدة خلال 30 دقيقة أو أقل |
Julgava que o Triângulo das Bermudas era num sítio um pouco mais tropical. | Open Subtitles | ظننت أن مثلث برمودا في مكان ما أكثر استوائية |
Não, mas estava no meio do Triângulo das Bermudas electrónico. | Open Subtitles | لا لكنّه كان بوسط مثلث برمودا الإلكتروني |
Lenda urbana ou não, sinto que essa coisa toda do Triângulo das Bermudas estivesse a engolir todas as nossas pistas. | Open Subtitles | سواء كانت أسطورة محليّة أم لا أشعر بأنّ أسطورة مثلث برمودا برمتها تبتلع جميع الأدلّة التي لدينا |
Todo este falatório do Triângulo das Bermudas é só para vender t-shirts aos turistas. | Open Subtitles | كل تلك القصص بخصوص مثلث برمودا فقط لبيع القمصان للسياح |
E para si que vai para o mar alto, em direcção ao Triângulo das Bermudas, há reflexos por todo o lado. | Open Subtitles | انا اسير في قبالة المحيط الهادي في اتجاه مثلث برمودا ، هناك انعكاسات للشمس في كل مكان |
É que estou quase, quase a descobrir o segredo do Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | لأنني بهذا القرب من اكتشاف سر مثلث برمودا |
Como se tivesse desaparecido no Triângulo das Bermudas das transmissões electrónicas. | Open Subtitles | وكأنها اختفت في مثلث برمودا للمراسلات الإلكترونية |
O Triângulo das Bermudas escolhe navios específicos com datas que se encaixam no padrão... de um poema? | Open Subtitles | مثلث برمودا يختار سفنا محددة مع التواريخ التي تتلاءم نمط قصيدة؟ |
O Triângulo das Bermudas não é um buraco de verme, é um buraco de coelho. | Open Subtitles | مثلث برمودا ليس حفرة دودة إنه مرآة حفرة أرنب |
Também tiveram sorte, porque tinham começado a cavar numa espécie de Triângulo das Bermudas da jurisdição, entre a autoridade portuária, a autoridade aeroportuária, dois distritos da cidade e um conselho de revisão. | TED | لقد كانوا أيضاُ محظوظين، كما قالوا، لأنهم بدأوا بالحفر بشكل يشبه مثلث برمودا من السلطات القضائية، بين سلطة الموانئ وسلطة المطار، ومقاطعتي مدنيتين، ولجنة مراجعة. |
Que se passa? Vens pelo Triângulo das Bermudas? | Open Subtitles | ماذا يحدث ، هل تذهب عن طريق مثلث برمودا |
Este bosque é tipo o Triângulo das Bermudas de Smallville. | Open Subtitles | هذه الغابة مثل مثلث برمودا سمولفيل |
Vamos lá, Flack? ! Não acreditas na história do Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | كفى يا (فلاك) , أنتَ لا تصدّق الأقاويل بشأن مثلث برمودا |
O Triângulo das Bermudas foi o nome que demos há uns anos para a calçada em frente do nosso prédio. | Open Subtitles | "مثلث برمودا" ، هو أسم أطلقناه على الأريكة التي تخلينا عنها منذ سنوات مضت ، أمام البناية |
Este sítio deve estar numa espécie de Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | (من المؤكّد أن هذا المكان شبيه بـ(مثلث بيرمودا |
Parece que estamos numa espécie de enclave do Triângulo das Bermudas. | Open Subtitles | يبدو اننا في نوع من أرض مغلقة بمثلث برمودا |