Ao desintegrar-se, tribos bárbaras aproveitam a sua oportunidade. | Open Subtitles | في وقت اضمحلالها انتهزت القبائل البربرية فُرصتها |
Para desafiar a república, une várias tribos bárbaras sob a mesma bandeira | Open Subtitles | و ليواجه الجمهورية يوحِّدُ جيشاً .من القبائل البربرية اليائسة تحت راية واحدة |
Todas estas tribos bárbaras que fugiam aos hunos, criaram uma crise de refugiados de uma dimensão descomunal. | Open Subtitles | و مع هروب كُل هذه القبائل البربرية من أمام الهونيين خلقَ هذا أزمة لاجئين هائلة الحجم |
Como construir uma aliança com vários grupos de tribos bárbaras que falavam línguas diferentes e que não viam grande diferença entre Roma e Cartago. | Open Subtitles | في كيفية بناء تحالف معَ مجموعات متباينة مِن القبائل البربرية و التي تتحدثُ لُغاتٍ مُختلفة. و الذينَ فِعلاً لايرونَ فارقاً .بينَ روما و قرطاج |