ويكيبيديا

    "tribune" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تريبيون
        
    • تريبون
        
    • منبر
        
    • التريبيون
        
    Nos últimos 20 anos, tenho trabalhado para o "International Herald Tribune" e para o "New York Times." TED في الأعوام العشرين الماضية، عملت مع صحيفة هيرالد تريبيون الدولية وصحيفة النيويورك تايمز.
    Numero 14. Eliza Naumann. Oakland Tribune. Open Subtitles رقم 40 إليزا ناومان من مدرسة أوكلين تريبيون في كاليفورنيا
    Gostaria de vos dar as boas-vindas à distrital de Oakland Tribune. Open Subtitles يسعدني أن أرحب بكم في نحلة مقاطعة تريبيون
    Estas histórias juntas tornaram-se na capa da secção de negócios do Herald Tribune. TED وهذه القصص اصبحت غلافاً لمجلة " هيرالد تريبون الاقتصادية "
    Viu o Chicago Tribune? Open Subtitles هل رَأيتَ "منبر خطابة شيكاغو"؟ أوه،هذا عظيمُ جداً.
    Temos entrevistas com o jornal "Tribune" e o Canal 4. Open Subtitles لدينا مجموعة مقابلات مع تريبيون والقناة الرابعة
    Agora estás a trabalhar em quatro peças para o hall do Tribune Tower. Open Subtitles و حالياً تصممين أربع قطع لبهو برج تريبيون
    Esta é uma das tuas peças para a colecção do Tribune Tower. Open Subtitles تلك إحدى القطع التي تصنعيها لبرج تريبيون
    Leanne Knowles, oiçam só, foi oficialmente apoiada pelo "New York Ledger", o "Journal" e o "Tribune". Open Subtitles لياني نولز خذوا هذا لقد تم تأييدها رسمياً من قبل مجلة نيويورك ليدجر ومجلة تريبيون
    Foi menos de um ano depois do 11 de setembro. Eu estava no Chicago Tribune a escrever sobre tiroteios e assassinatos. Estava a sentir-me muito sombrio e deprimido. TED بعد أقل من سنة من أحداث 11 سبتمبر، كنت في صحيفة شيكاغو تريبيون أكتب عن إطلاق النار والجرائم، وقد جعلتني أشعر بالسوداوية والإكتئاب.
    No dia seguinte, os principais jornais — incluindo o New York Times, o Chicago Tribune — publicaram notícias sobre Deah, Yusor e Razan, permitindo-nos refazer a narrativa e chamar a atenção de todos para o ódio antimuçulmano. TED في اليوم التالي، قامت صحف كبيرة بما فيها نيويورك تايمز وشيكاغو تريبيون بنشر قصص عن ضياء ويسر ورزان، ليسمحوا لنا بالتحدث عن الموضوع ولفت الانتباه للكره ضد المسلمين.
    O Herald Tribune trouxe um correspondente sueco. Open Subtitles هيرالد تريبيون أحضروا مراسلة من السويد.
    Num artigo publicado hoje pelo jornal Tribune, o realizador Peter Swan e outras pessoas do Open Subtitles قصة اليوم التي ستنشر في صحيفة ..... توديز تريبيون في طبعتها لهذا اليوم تكشف أن المخرج بيتر سوان و بضعه ...
    Mike Ibarra. Sou jornalista. Charlotte Tribune. Open Subtitles مايك إيبارا أنا من صحيفة شارلوت تريبيون
    Conseguimos impedir o Tribune de publicar o manifesto. Por agora. Open Subtitles أوقف أمرنا القضائيّ الـ(تريبيون) من نشر البيان للوقت الراهن
    Tinha acabado de sair do "Reina Sofia", que mudou a minha vida, e vi uma banca a vender o jornal "Herald Tribune"... contigo na capa. Open Subtitles حين رأيت كشك جرائد يبيع "هيرالد تريبيون" وعليها صورتك
    Temos o "The Evening World" e a "Tribune" de hoje. Open Subtitles "لدينا مجلّة "العالم المسائي وجريدة "تريبيون" اليوم
    - Sou do Islington Tribune. - Obrigado. Open Subtitles انا من مجلة ـ ايسلتون تريبون"ـ ـ شكرا لك
    Grissom, Lynda Darby, do Las Vegas Tribune. Open Subtitles (سيد (غريسوم (ليندا داربي) من (تريبون,لاس فيغاس)
    Vou, agora, para o Tribune com o agente especial Lundy. - Pôs-me a chefiar a equipa. Open Subtitles سأتوجّه الآن لصحيفة (تريبون) الآن للعميل الخاص (لاندي) فلقد جعلني مسؤولاً عن الفريق
    - Bom dia! - Viu o Chicago Tribune? Open Subtitles - هَلْ رَأيتَ "منبر خطابة شيكاغو"؟
    O Tribune disse que o Sagitário ia ter uma bela semana. Open Subtitles جريدة "التريبيون" قالت بأن أصحاب برج "القوس" سيحظون بإسبوع هادئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد