ويكيبيديا

    "trincheira" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ريتش
        
    • الخندق
        
    • الخنادق
        
    • حفرة
        
    • خندق
        
    • مبلّله
        
    • حفرتي
        
    • خندقاً
        
    As quintas da LexCorp onde a Trincheira fez parceria, com o filantropo Lex Luthor, para aumentar a produção de comida. Open Subtitles مزرعة "ليكس كروب" حيث يتشارك مع الــ"ريتش", مع بعض التحسينات التى أشار إليها "ليكس لوثر" لزيادة الإنتاج الغذائى.
    E se o escaravelho se tornar no Apocalipse da Trincheira? Open Subtitles ماذا لو أن الخنفساء كشفت كل شيئ عنا للـــ"ريتش
    A Trincheira planeia dividir as técnicas, com toda a comunidade agrícola. Open Subtitles لا,لا,على الإطلاق, الــ"ريتش" يخططون لنشر تقنياتهم. مع كل المجتمع الزراعى.
    Estão a transmitir de uma estação do lado deles da cidade, dez quarteirões para lá da Trincheira. Open Subtitles حسنا، أنها تبث ذلك من محطة التقوية على جانبهم من المدينة، عشرة كتل وراء الخندق.
    Bom, há um túnel ali à frente que me leva até lá, mas fica... perto da Trincheira. Open Subtitles حسنا، هناك ما يصل النفق المقبلة التي سوف يحصل لي هناك، لكنها قريبة إلى الخندق.
    Há 13... não, agora há 14 pontos de contacto com as forças rebeldes ao longo da Trincheira, mas estamos a aguentar-nos. Open Subtitles هناك 13 , لا بل 14 نقطة اشتباك مع قوات المتمردين على طول الخندق ولكننا مسيطرون على الحد الفاصل
    Mas quando ficou claro que a Trincheira estava na Terra, pensei que a minha ajuda aqui, seria necessária. Open Subtitles ولكن عندما اصبح واضحاَ أن الــ"ريتش" موجوديين على كوكب الأرض, أعتقد أن مساعدتى هنا, ستكون مطلوبة.
    Ou mais exactamente, tudo o que a Trincheira precisa que tenha. Open Subtitles بشكل أدق, ان كل شيئ الــ"ريتش" بحاجة إليه موجود بحوزتنا.
    Aqualad tem estado sob disfarce há meses, infiltrando-se nas tropas do Manta Negra, da Luz e da Trincheira. Open Subtitles "أكوالد", فى مهمة سرية للغاية منذ شهور. تسلل على شكل جندى بلاك مانتا, فى الــ"لايت" والــ"ريتش".
    Tye, não é possível isto ser pior do que a Trincheira. Open Subtitles "تاى", ليس هناك مفر من أن هذا سيئ مثل الــ"ريتش".
    E francamente, se soubessem o que vos iria acontecer nas mãos da Trincheira, iam agradecer-me por acabar com a vossa dor colectiva, agora. Open Subtitles وبصراحة , إذا كُنت تفهم ماالذى ستستفاد منه إذا خلصتك من الــ"ريتش" ستشكرنى على تخليصكم من البؤس الذى أنتم فيه الآن.
    Foi a Luz que procurou a atenção da Trincheira sobre a Terra, mandando a Liga da Justiça até Rimbor. Open Subtitles لقد كان "الليت" من جذب إنتباه الــ"ريتش" إلى كوكب الأرض. بإرسال فريق إتحاد العدالة إلى كوكب "ريمبور".
    Escondi-me entre a vegetação da Trincheira, até anoitecer. Open Subtitles لقد أختبئت وسط الحشائش في الخندق حتى الليل
    É preciso manobrar através desta Trincheira... e sobrevoar a superfície, até este ponto. Open Subtitles يتطلب الأمر مناورة مستقيمةِ أسفل هذا الخندق و يزيل سطح هذه النقطة
    Infelizmente, ela estava tão alterada, que dançou para fora da Trincheira em direcção à terra-de-ninguém. Open Subtitles ولسوء الحظ, فقد كانت في حالةٍ، جعلتها ترقص خارجةً من الخندق باتجاه منطقة القتال.
    Eu gosto de ter uma Trincheira informal, como sabem, mas hoje só devem falar com a minha permissão, estamos entendidos? Open Subtitles أحب أن أجعل الخندق بلارسميات، كما تعرفان، لكن اليوم عليكما ألا تتكلما
    Nós mantemos a cabeça baixa enquanto as suas tropas cavam 30 metros de Trincheira por dia. Open Subtitles نحن لا نعمل شيئاً، بينما قواتهم تحفر ثلاثين ياردة من الخندق كل يوم
    Sei que o Joey estaria na Trincheira a proteger-nos a todos. Open Subtitles أنا اعلم أن جوى سوف يكون فى الخندق يقوم بحمايتنا جميعا
    Zero menos um, e eles estão na Trincheira. Não avançam. Open Subtitles لقد مرت دقيقة على موعد الإنطلاق و هم لا يزالون قابعون في الخنادق
    É em tempo de guerra que se encontra essa irmandade de Trincheira. Open Subtitles أنا أقول بأنك تجد هذا الشيء في وقت الحرب. حفرة الأخوة.
    Se cavarmos uma Trincheira grande, poderemos desviar a lava para um vale. Open Subtitles إذا قدرنا نحفر خندق كبير .. ممكن نحول الحمم إلى وادي
    O que era? Pé de Trincheira. Open Subtitles -السير بالأقدام مبلّله
    Fiquei contente por poder sair da Trincheira e poder andar. Mesmo que fosse só para me aquecer. Open Subtitles انا سعيد لاني خرجت من حفرتي و اتحرك فعلي الاقل سوف ادفأ
    A descrição de uma batalha... um soldado cava uma Trincheira e escapa. Open Subtitles تصوير معركة الجندي يحفر خندقاً ويهرب من خلاله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد