Tem um sítio onde eu possa trocar de roupa? | Open Subtitles | ألديك مكان يمكنُني تغيير ملابسي به، أيها الرائد؟ |
Disseste que podíamos trocar de roupa antes da sobremesa. | Open Subtitles | قلتي بأنّه يمكننا تغيير ملابسنا قبل تقديم الحلوى. |
trocar de facas, mostrar feridas de guerra uns aos outros. | Open Subtitles | تبادل السكاكين ، وعرض جروح الحرب القديمه لبعضهم البعض |
Mas vejo que arranjou tempo para trocar de roupa. | Open Subtitles | مع ذلك أرى أنكِ وجدتِ وقتاً لتغيير ملابسك |
As vossas famílias vão trocar de mulheres durante um mês, depois o voto do espectador decidirá quem eles acham... ser a menos repreensível. | Open Subtitles | عائلاتكم ستقوم بتبديل الزوجات لشهر وبعدها سيقرر المتابعون بالتصويت من هو أقل توبيخاً وتربية لأطفاله |
Eu só queria trocar de lugar para conversar com ela. | Open Subtitles | انا فقط اردت تبديل المقاعد حتى أتحدث مع صديقتي |
Vocês dois vão trocar de dragões durante o dia. | Open Subtitles | أنتما اثنين ذاهبون لـ مبادلة تننينكما هذا اليوم |
Importa-se de trocar de lugar com o co-piloto? | Open Subtitles | ، سيدي القائد هل لي أن أبدل مكاني مع مساعد الطيار ؟ |
Sabes, talvez possamos trocar de empregos durante um dia. | Open Subtitles | تعلمين ، ربما يمكننا أن نتبادل وظائفنا ليوم واحد |
Angie, só estou a dizer, que foi um erro trocar de fisioterapeuta. | Open Subtitles | انجي، كل أنا قوله هو أن تغيير المعالجين البدني كان خطأ. |
Seria o último que tentaria Fazê-lo trocar de opinião... sobre algo que não quer fazer, mas queria lhe explicar um par de coisas... sobre o que pretendemos fazer nesta campanha... antes que o descarte de todo. | Open Subtitles | سأكون آخر رجل في العالم يحاول تغيير رأيك ـ ـ ـ ـ ـ ـ بشأن شيء لا تريده أود أن أوضح لك |
Ela vai trocar de vestido. Querida. | Open Subtitles | دعونا نذهب اليها عند تغيير الملابس ، حبيبتي |
É bonita, mas tem um ar cansado e tem de trocar de amaciador. | Open Subtitles | , أنتِ فاتنة , لكنكِ تبدين مرهقة و انا أظن أنه عليكِ تغيير مكيف الشعر |
A seguir devíamos trocar de parceiras! | Open Subtitles | عندما اتى فى المرة القادمة يمكننا ان نلعب لعبة تبادل الازواج |
Se quiseres trocar de lugar comigo, terei muito gosto. | Open Subtitles | لإنه ان كنت تريد تبادل الاماكن معي ياعزيزي سوف اكون مسرورة للقيام بذلك |
Ainda não acabou. Só voltei para trocar de roupa. | Open Subtitles | ما زلتُ سأعود لقد عدتُ لتغيير ملابسي فحسب |
Já viu uma cobra trocar de pele... e então tentar voltar para dentro dela? | Open Subtitles | أرأيت أي ثعبان يقوم بتبديل جلده ثم يحاول الزحف للعودة إلى داخله؟ |
Para termos mobilidade sem petróleo, para descontinuarmos o petróleo, podemos tornar-nos eficientes e depois trocar de combustíveis. | TED | فـ من أجل الحصول على تنقل من دون بترول للتخلص من النفط, يمكننا تحقيق الكفاية و من ثم تبديل الوقود. |
Podemos trocar de chaves, para entrar e sair... | Open Subtitles | يمكننا مبادلة المفاتيح حتى يمكننا الدخول والخروج |
Se... se pudesse trocar de lugar, trocava. Queria dizer-lhe isso no julgamento. | Open Subtitles | لو أستطيع أن أبدل الأماكن فسأفعل أردت أن اخبرك بهذا في المحاكمة |
O seu primeiro teste é trocar de lugar sem pedir nada em troca. | Open Subtitles | اختبارك الأوّل هو هل يمكننا أن نتبادل المقاعد بدون أن تطلب شيئاً في المقابل؟ |
Se quiser trocar de lugar comigo, senhor, chame-me a qualquer hora. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تبدل الاماكن يا سيدى اخبرنى و انا لن امانع |
Sente-se. Posso ter o microfone? Vou trocar de micro para fazer isto. | TED | تفضل بالجلوس هل يمكنني الحصول على الميكروفون؟ سأقوم بتغيير ميكروفون لهذه |
Ei, aposto que podias trocar de poderes com a Phoebe | Open Subtitles | مهلا، أراهن أنك يمكن التبديل القوى مع فيبي |
Dê-me tempo para trocar de roupa e arranjar-me. | Open Subtitles | كلا , من الأفضل أن تمنحنى المزيد من الوقت حتى أغير ملابسى |
Eu e a Annie conhecemo-nos no acampamento, e decidimos trocar de lugar. | Open Subtitles | انا و آني تقابلنا في المعسكر و قررنا أن نبدل الأماكن |
Quem trocar de lugar com a mãe, ganha uma bebida grátis até à linha de mudança de data. | Open Subtitles | حسناً، اول من يبدل المقاعد مع مقعد الوالدة سيحصل على مشروب مجاني حتى خط التاريخ الدولي |
Há um sítio onde possa limpar-me e trocar de roupa? | Open Subtitles | هل لديكم مكان حيث أستطيع تنظيف نفسي وأغير ملابسي؟ |