ويكيبيديا

    "trouxe alguns" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحضرت بعض
        
    • جلبت بعض
        
    • جلبتُ بعض
        
    • لقد أحضرت لك بعض
        
    Trouxe alguns agentes comigo. Permite-me que os espalhe pela casa? Open Subtitles لقد أحضرت بعض الرجال معي و سأوزعهم حول المنزل إن لم تمانع ذلك ؟
    Bem, Trouxe alguns filmes caso acordasses. Open Subtitles أحضرت بعض أحضرت بعض الأفلامِ في حالة اذا ما إستيقظتي لا ليس في حالة اذا ماإستيقظتي
    Trouxe alguns móveis só para ter uma noção do teu gosto. Open Subtitles وقد أحضرت بعض الأثاث لأكون على دراية بذوقك
    Isto Trouxe alguns benefícios mas também um inconveniente: um sistema de espaçamento que apenas fornecia 18 unidades discretas para acomodar as letras. TED هذه جلبت بعض الفوائد لكن أيضًا عيوب معينة: نظام التباعد الذي وفر 18 وحدة منفصلة للحروف ليتم استيعابها في النص.
    Trouxe alguns arquivos que podem ajudar. Todos os registos que consegui. Open Subtitles جلبت بعض الوثائق التي قد تكون مفيدة كل السجلات الذي احتفظت بها
    Espero que não se importe, mas além do hardware necessário, Trouxe alguns livros para você ler. Open Subtitles آمل ألا تمانع، ولكن بالإضافة إلى الأجهزة الغير ضرورية، جلبتُ بعض الكتب لأجل أن تقرأها
    Pai. Trouxe alguns mento's e o teu pente afro. Open Subtitles مرحباً أبي, لقد أحضرت لك بعض النعنع و مشط شعرك الصغير
    Eu sei que a culpa é minha e que talvez seja demasiado tarde, mas Trouxe alguns desenhos comigo, hoje. Open Subtitles أعرف أن هذا خطأي وربما تأخرنا على هذا لكني أحضرت بعض الأشياء معي اليوم
    Trouxe alguns dos meus nobres para lhes mostrar o progresso que vocês estão a fazer aqui. Open Subtitles أحضرت بعض نُبلائي لأريهم ما وصلتم له من تقدم هنا.
    Malta, Trouxe alguns amigos jornalistas. Open Subtitles لقد أحضرت بعض الأصدقاء هنا من الصحافة
    Trouxe alguns desenhos dos meninos para a Ginger e para o Harry. Open Subtitles ) أحضرت بعض الأعمال الفنية من الأطفال (من أجل (جينجر) و(هاري
    Trouxe alguns para o Whole Foods perto de nós. Estão abastecidos. Open Subtitles أنني أحضرت بعض منها إلى سوق "هول فودز" القريب منها، إنهم الأفضل.
    (Risos) Acredito que muitos de vós se interessam, por isso Trouxe alguns "kits", se estiverem interessados em experimentar por vós próprios. TED (ضحك) لكنني اعتقد ان العديد منكم يريدون ، لذلك أحضرت بعض العدة هنا اذا كنتم مهتمين بتجربة هذا الأمر بأنفسكم.
    Trouxe alguns cálculos para o caso de se estar a sentir melhor. Open Subtitles جلبت بعض الحسابات في حاله كنت تشعر بتحسن
    Trouxe alguns amigos, idiota. Open Subtitles لقد جلبت بعض الأصدقاء يا أيها الأحمق
    Porque Trouxe alguns amigos. Open Subtitles لأني جلبت بعض الأصدقاء.
    Trouxe alguns alimentos saudáveis para o frigorífico. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض الطعام الصحّي لوضعه في الثلاجة.
    Trouxe alguns vestidos para veres. Open Subtitles جلبتُ بعض الثياب لتطالعها
    Mas, toma, eu Trouxe alguns vegetais de verdade: repolho crespo. Open Subtitles لكن، تفضلي... لقد أحضرت لك بعض الخضروات: سلطة الكاليه
    Trouxe alguns ficheiros para si. Open Subtitles حسناً، لقد أحضرت لك بعض الملفات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد