ويكيبيديا

    "trouxe-a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحضرتها
        
    • جلبتها
        
    • أحضرها
        
    • جلبته
        
    • جلبها
        
    • احضرتها
        
    • أحضرك
        
    • احضرها
        
    • وأحضرتها
        
    • حملتها
        
    • جلبتُها
        
    • أعدتها
        
    • بإعادتها
        
    • أحضرتكِ إلى
        
    • أحضركِ هنا
        
    Trouxe-a para cá, encontrei esta caverna para a esconder. Open Subtitles لذا أحضرتها هنا, و وجدت هذا الكهف لإخفائها
    "E quando ele morreu, peguei nesta mesa e Trouxe-a para o meu gabinete. "Isso faz-me recordá-lo. TED و عندما توفي جدي، أخذت هذه الطاولة و أحضرتها لمكتبي، و إنها تذكرني به.
    A mãe dela Trouxe-a a este prado quando era pequena. Open Subtitles في الواقع، جلبتها أمها لهذا السهل عندما كانت صغيرة
    Trouxe-a da Florida para mim, é a única lembrança que tenho dele. Open Subtitles أحضرها لى معه من فلوريدا وهى كل مالى الأن لآتذكره بها
    O Governo Trouxe-a na 2ª Guerra Mundial porque era barata, portátil e não requer congelamento. Open Subtitles الحكومة جلبته في الحرب العالمية الثانية لأنه كان زهيد الثمن و سهل النقل
    Xerxes Trouxe-a e antes dele seu pai Dario em Maratona. Open Subtitles زيركسيس جلبها مسبقا وقبل ذلك، أبوه، داريوس، في الماراثونِ.
    A Trouxe-a para fazer anotações, espero que não se importe. Open Subtitles لقد احضرتها لكي تدون ملاحظات.آمل ان لا تمانعي
    Eu Trouxe-a aqui e quero apresentá-la a vocês. A micro-impressora 3D tem este aspeto. TED أنا أيضا أحضرتها لكم، وأريد أن أقدم لكم الطابعة ثلاثية الأبعاد متناهية الصغر والتي تبدو هكذا.
    Nós casámo-nos. Quando deixei o serviço Trouxe-a para cá. Open Subtitles لقد تزوجنا و خرجت من الخدمة و أحضرتها الى هنا
    Não havendo corridas, Trouxe-a a ver os cavalos para ter a companhia dela. Open Subtitles المضمار أغلق. لذا أحضرتها لرؤية خيولك ـ لأشغل إنتباهها لأطول وقت ـ رائع، رائع
    Nunca disse nada. Eu Trouxe-a para aqui para a pôr a salvo deles. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا حتى لا يستطيعوا الوصول إليها
    A minha mulher encontrou-a, Trouxe-a para as urgências aqui, e eu estava no meu turno. Open Subtitles لكنزوجتيوجدتها, أحضرتها إلى الطوارئ و كنت اعمل حينها
    Trouxe-a a sua tia, pouco depois da morte de seus pais. Open Subtitles لقد جلبتها خالتها إلينا بعد وفاة أبواها مباشرة
    Trouxe-a para levar a uma apresentação. Open Subtitles لقد جلبتها معي من اجل عرض تجاري هنا في المدينة هذا الاسبوع
    Questionei-me o que ela queria tão tarde mas como era tão atraente, Trouxe-a para aqui e ouvi-a. Open Subtitles إنها كذلك، تعجبت ماذا تريد بهذه الساعة المتأخرة من الليل لكن بما إنها جذابة جداً جلبتها إلى هنا وسمعتها
    Ele Trouxe-a para cá. Ela veio sozinha, como eu. Open Subtitles ، أم أنه أحضرها لهنا أم أنها جاءت لوحدها ، مثلي؟
    Raptou a April depois dela fugir do Ross e Trouxe-a para aqui para a matar. Open Subtitles لقد خطف أبريل من الحديقة بعد أن هربت من روس و أحضرها إلى هنا إلى منطقة القتل الخاصة به
    Trouxe-a comigo e devolvi-a ao Dept. de Estado. Open Subtitles جلبته للبيت وأعدته إلى وزارة الخارجية
    O avô Trouxe-a da Alemanha Oriental, quando ainda existia uma Alemanha Oriental. Open Subtitles جدي جلبها من ألمانيا الشرقية قديما عندما كانت هناك ألمانيا الشرقية
    Estava meio-morta quando ligaram do hospital, por isso Trouxe-a para aqui para morrer em paz. Open Subtitles كانت تحتضر عندما اتصلوا من المشفى، لذا احضرتها هنا لتموت في سلام.
    Ele Trouxe-a para aqui e agora não pode sair. Open Subtitles لقد أحضرك إلي هنا والآن ليس بوسعك المغادرة
    Viu-a no aeroporto, agarrou-a, Trouxe-a para aqui. Open Subtitles شاهدها في المطار, اختطفها, و احضرها إلى هنا.
    Deslocou a menina e Trouxe-a para cá, apenas por uma razão. Open Subtitles ‫انتزعت تلك الفتاة ‫وأحضرتها إلى هنا لسبب واحد
    É suposto a Billie ser a minha recompensa. O karma Trouxe-a para a minha vida para me mostrar que estava a fazer as coisas certas. Open Subtitles حملتها العاقبة الأخلاقيّة إلى حياتي لتريني أنني أحسن القيام بالأمور
    Por isso, Trouxe-a aqui. Open Subtitles وألم عائلات الضحايا... لذا جلبتُها هنا.
    Trouxe-a cá depois da terapia de grupo e tranquei-a. Open Subtitles أعدتها إلى هنا بعد العلاج وقمت بإقفال الغرفة عليها
    Dr. Thredson, a Irmã Jude está a perguntar por si, a Anne Frank, ou seja lá quem for, o marido Trouxe-a de volta. Open Subtitles د.ثريدسون), الأخت جود تسأل عنك) آن فرانك), أو مهما كانَ إسمها) قامَ زوجها بإعادتها
    Eu Trouxe-a aqui. Arrisquei a minha própria segurança para a ajudar. Open Subtitles أحضرتكِ إلى هنا، و جازفتُ بسلامتي لأساعدكِ.
    O padre Trouxe-a do orfanato. Open Subtitles -القسّ أحضركِ هنا من دار الأيتام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد