ويكيبيديا

    "trovões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرعد
        
    • رعد
        
    • البرق
        
    • ورعد
        
    • برق
        
    • عواصف رعدية
        
    • كالرعد
        
    • صواعق
        
    • ثاندر
        
    • للرعد
        
    • والبرق
        
    O nosso mundo é onde o Deus dos trovões vive. Open Subtitles العالم الخارجي إنه المكان الذى يعيش فيه آله الرعد
    As duas forças opostas são mutuamente atraídas, a atracção torna-se irresistível e, num breve segundo, as duas unem-se violentamente provocando trovões. Open Subtitles ..ويستمر ذلك بشكل متصاعد.. و في لحظة متوهجة ..الشحنتان تتوحدان بقوة و هذا ما يسبب ظاهرة الرعد و البرق
    Não só há trovões e relâmpagos musicais, como também há mais pássaros, molhados, assustados e infelizes. TED ليس هناك الرعد والبرق الموسيقيان فقط، ولكن الكثير من الطيور أيضاً، مُبللين، خائفين، وغير سعداء.
    Dizia-se que, ao brandir o martelo, Thor lançava raios e trovões. Open Subtitles عندما كان ثور يطرق بالمطرقه قيل انها تولد رعد وبرق
    Hoje, diz-me que, quando me viu, ouviu música e o céu se encheu de trovões e relâmpagos? Open Subtitles واليوم ,انت تقول لى ان الموسيقى ملأت اذنيك عندما رايتنى.. وان السماء امتلأت بالبرق و الرعد ؟
    Daremos ordens aos trovões e penetraremos bem no ventre da própria natureza impenetrável. Open Subtitles سنأمر الرعد ونشق طريقنا إلى رحم الطبيعة المنيع ذات نفسه
    Fantasma ou não, precisamos de salvação, pelos trovões. Open Subtitles شبح أم لا شبح، نحن بحاجة للإنقاذ بواسطة الرعد
    Devo ter sorte por não ter usado raios e trovões. Open Subtitles أظن أني محظوظ لأنك لم تستعملي الرعد والبرق
    Acho que precisas de nuvens para ter trovões. Olha para aquele pássaro. Open Subtitles أظننا نحتاج الى غيوم ليدوي الرعد انظر الى هذا الطير في الأعلى هناك
    Houve um grande "boom" sónico durante a tempestade. - São trovões. Open Subtitles كان هناك دوي قوي جدا خلال العاصفة اعتقد انك سمعت الرعد
    Nunca consigo dormir com estes trovões e relâmpagos. Open Subtitles لا أستطيع النوم أبدا مع هذا البرق و الرعد
    trovões e relâmpagos, machados são assustadores Open Subtitles الرعد والبرق يخيف البرية ولكن لايخيفوننا
    Tal como um cão tem medo de trovões ou de balões. Open Subtitles مثل الكلب الذي يخاف من الرعد أو البالونات.
    Vai chover muito. Vento, relâmpagos, trovões. Open Subtitles سيكون هناك مطر كثير, و رياح و رعد و برق.
    Ó deuses dos furacões, criadores dos raios e trovões... e das ondas majestosas... usem os vossos poderes e impeçam a minha mãe de ir para a Austrália. Open Subtitles يا إله الأعاصير اصنع برق و رعد استخدم قوتك لتمنع أمي من السفر إلى استراليا
    Havia sangue, fogo e trovões, e uma coisa medonha movia-se no meio. Open Subtitles كان هناك دماء ونار ورعد وكان هناك شيء مخيف يتحرك وسط هذا كله
    O que tens que te preocupar é com o ar descendente, e às mudanças repentinas de ar associadas aos trovões. Open Subtitles ما يجب علينا أن نقلقل بشأنه هو الجدار الغباري رياح مفاجئة مرتبطة مع عواصف رعدية
    Tal como diz o outro, vais comer luz... e cagar trovões! Open Subtitles لأنه كما يقول الرجال سوف تسرق الأضواء وسف تضرب كالرعد
    As árvores foram derrubadas, em bloqueio e trovões e relâmpagos caíram sobre a cidade e começando a acenar... Open Subtitles تم قطع الأشجار على الحواجز، وظهور صواعق وبرق على مستوى منخفضفوقالبلدةوبدأت ..
    Esta camisola diz "trovões". Open Subtitles القميص مكتوب عليه الـ(ثاندر بولز
    Não, o deus nórdico dos trovões. Open Subtitles لا, الإله الإسكندنافي القديم للرعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد