Da próxima vez, eu faço trovejar. | Open Subtitles | المرة القادمة أنا سأخرج الرعد الذي بداخلي |
- Eu fiz trovejar. | Open Subtitles | أجل، أنا أخرجت الرعد الذي بداخلي |
Esconde a carteira, actualiza o filtro do spam, e desliga o telefone, que a debandada que ouves a trovejar sobre o monte é voraz e inflexível manda de candidatos e os seus apoiantes, estão todos a deixar os vossos bolsos limpos | Open Subtitles | أخفي محفظتك ، حدث برنامجك لحذف الرسائل المزعجة وضع جوالك على الصامت بسبب التشتت الذي تسمعه الرعد الذي فوق التل هو نهم لا ينضب |
Não está a trovejar. | Open Subtitles | -لا يوجد أيُّ رعد. هل أنتَ مُتأكد؟ |
Estava a trovejar e eu lembro-me de ter saído lá para fora. | Open Subtitles | كان هناك عاصفة رعدية وأتذكر الذهاب للخارج |
Ouvi trovejar. | Open Subtitles | -أسمعت صوت الرعد! |
Ouvi trovejar. | Open Subtitles | لقد سمعت الرعد |
trovejar significa que o nosso Deus, Tengri, está chateado. | Open Subtitles | الرعد يعني... أنّ إلهنا (تنغري) غاضب |
O trovejar é o do tropel de cavalos! | Open Subtitles | ! إنه صوت رعد الخيول |
Não me lembro de ouvir trovejar. | Open Subtitles | لا أذكر أنني سمعت صوت رعد... |
Aparecem uma de cada vez E eu fico a pensar: Ok, podemos ver se neva ou se vai trovejar. Podia fazer um vídeo com essas imagens. | TED | وتظهر واحدة تلو الأخرى. حينها أفكر , حسناً ربما يمكننا أن نراهم كالثلوج , أو يمكننا أن نشكلهم بشكل عاصفة رعدية , ويمكننى أن أجمدها هنا وأحولها إلى شرائط فيديو . |
- Achas que vai trovejar? | Open Subtitles | أتعتقد أن عاصفة رعدية ستهُب؟ |