ويكيبيديا

    "trump" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ترامب
        
    • ترمب
        
    • بوق
        
    Estamos a falar na manhã depois do discurso de Trump. TED نحن نتكلم في صبيحة حديث ترامب أمام الجلسة المشتركة.
    Mas há uma coisa que sei, muitas das coisas de que Trump falou na noite passada não são conservadoras. TED أنا متأكدة من شيء واحد: الكثير مما تحدث عنه ترامب ليلة أمس لم تكون أمورا خاصة بالمحافظون،
    E a noite passada, Trump serviu-se do teleponto, em vez do Twitter. TED وقد كان يتحدث وفقا للنص المعد وليس كشخصية ترامب على تويتر.
    Recordo que, durante a campanha, havia apoiantes de Trump que queriam eliminar a emenda que permitiu o voto às mulheres. TED أنا أتذكر أثناء الحملة حيث أراد بعض داعمي ترامب من التخلص من التعديل الذي سمح لنا بالتصويت كنساء.
    Falou da alteração climática, mas Trump disse que não acredita nisso. TED كنا نتحدث حول تغير المناخ، لكن ترمب قال أنه لا يصدق ذلك.
    O Donald Trump era para vir, mas teve um problema de negócios. Open Subtitles بوق دونالد كان يفترض أن يكون هنا لكن عنده طوارئ عمل
    Proponho que tenhamos um fator Trump. O fator Trump é a razão entre o repertório comportamental deste homem e o número de neurónios no seu cérebro. TED لذا أقترح أن يكون لدينا عدد ترامب وعدد ترامب يمثل نسبة سلوك هذا الرجل مقارنة بعدد الخلايا العصبية في دماغه
    Quantos aqui pensam que o fator Trump é mais alto na mosca da fruta? TED وحالياً، كم شخص حاضر يعتقد أن عدد ترامب أعلى لدى الذبابة؟
    É uma declaração feita pelo candidato favorito para a nomeação Republicana para presidente dos EUA, Donald Trump. TED هو بيان أدلى به المرشّح الأساسي الحالي لرئاسة الحزب الجمهوري الأمريكي، دونالد ترامب.
    AG: Bem, não é só o Donald Trump. TED أنطونيو غيتراس: في الحقيقة، ليس دونالد ترامب فقط.
    Votaram em Donald Trump 63 milhões de norte-americanos. TED ثلاثة وستون مليون أمريكي قاموا بالتوصيت لصالح دونالد ترامب.
    Penso que isso teve um impacto enorme para Donald Trump ser eleito presidente. TED أعتقد أن ذلك كان له تأثير هائل على دونالد ترامب ليصبح رئيسا.
    CA: David, aparece com frequência esta narrativa que a única explicação para a vitória de Trump e a sua subida é ele ter incitado esta raiva de modo muito visceral. TED كريس أندرسن: ديڤيد، غالبا ما تكون هذه هي القصة، ثم، يكون السبب الوحيد في نصر وصعود ترامب هو لعبه على وتر الغضب
    Penso que houve uma razão enorme para que Trump fosse eleito. TED ولذلك أعتقد أن هذا هو السبب الكبير الذي أدى لإنتخاب ترامب.
    O pessoal de Trump tem uma parte da verdade nos EUA. TED مؤيدوا ترامب لديهم جزء من الحقيقة في أميريكا.
    Mas as redes sociais, obviamente, alteraram tudo. Penso que Trump é o exemplo de o Twitter ter alterado tudo. TED ولكن منصات التواصل الإجتماعي قد غيرت من كل شيء، وأعتقد أن ترامب يعد مثالا لكيف أن تويتر يغير كل شيء قطعا.
    Outra razão por que Trump se tornou tão popular: é porque ele diz o que pensa. TED سبب آخر لشعبية ترامب: أنه يخبر بما يفكر به.
    Trata-se de substância, da forma como agimos. Uma coisa boa quanto a Donald Trump é que ele desfez as nossas categorias. TED إنه الجوهر وكيفية تصرفنا، والشيء الجميل حول دونالد ترامب أنه قام بسحق تصنيفاتنا.
    Tenho a certeza de que há outras pessoas aqui que diriam: "Olha, o Trump foi eleito por 63 milhões de pessoas. TED ولكن من المؤكد وجود آخرين هنا سيقولون أنه تم انتخاب ترامب منِ قِبل 63 مليون شخص.
    Ted Halstead: Estou ciente de que muitos estão pessimistas em relação ao que se passa nos EUA com o Presidente Trump. TED تيد هالستيد: حسناً، أفهم أن كثيرًا من الناس متشائمون حول ما يحدث في الولايات المتحدة مع الرئيس ترمب.
    a realidade imitou a caricatura no dia em que Donald Trump assumiu o cargo de presidente dos EUA. TED صار الواقع يضاهي الكاريكاتير في اليوم الذي أصبح فيه دونالد ترمب رئيسًا للولايات المتحدة.
    Um nova-iorquino sabe quem é o Donald Trump? Open Subtitles لا أظن أن أحد سكان نيويورك لم يسمع عنه بوق دونيد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد