Mas qual é o truque que as faz parecer realistas? | TED | لكن ما هي الحيلة التي تجعله يبدو واقعيا؟ |
Um truque que usamos no trabalho. | Open Subtitles | ومن القليل الحيلة التي نستخدمها في العمل. |
Lucifer, desculpa mas o truque que eu usei ontem à noite apenas funciona uma vez. | Open Subtitles | لوسيفر، وأنا آسف ولكن أن الحيلة التي سحبت الليلة الماضية هو العمل فقط ستعمل مرة واحدة. |
Mas o truque que me ensinou permaneceu comigo e permitiu-me visitar escolas e tentar tornar este mundo um pouco melhor. | TED | لكن بقيت الخدعة التي عرضها لي معي مما مكنني من التجول في المدارس محاولًا جعل هذا العالم أفضل قليلًا. |
Um truque que não precisas é tão engraçado. | Open Subtitles | الخدعة التي لا تريدها تبدو غريبة للغاية. |
Metamorfaste-te na estação de comboios, e depois esqueceste o truque que o teu pai ensinou-te. | Open Subtitles | تحولتي في محطة القطار فنسيتِ الخدعة التي علمها لكِ أبيكِ |
Existe algum truque que posso tentar? | Open Subtitles | حسنا، إذن، هل هناك بعض الحيل التي يمكنني استخدامها؟ |
Lembra-se do truque que fez nessa noite? Não é um truque. | Open Subtitles | هل تذكر الحيلة التي اديتها تلك الليلة؟ |
Esse truque que usaste foi indecoroso. | Open Subtitles | تلك الحيلة التي قمت بها كانت غير لائقة |
Um truque que o Reginald me ensinou. | Open Subtitles | هذا هو الحيلة التي ريجنالد علمني. |
Mas é esse o truque que lhes permite superarem-nos é que usam as tecnologias mais modernas, máquinas de extrusão para obter todos os componentes, mas é na linha de montagem que nos ganham. Os trabalhadores rurais estão ansiosos por trabalhar. | TED | وهذه هي الحيلة التي اتقنوها هنا والتي يفوزون من خلالها وهي انهم يستخدمون جميع التقنيات الحديثة و أجهزة الحقن ووضع كل المكونات في التشغيل لكن التجميع هو الذي يحضرون فيه العمال الريفيين يريدون العمل بشغف |
O tipo de truque que posso pôr em DVD, como faz o Tony Wonder. | Open Subtitles | نوع الحيلة التي قد أضعها على "ديفيدي" كما يفعل (طوني وندر) |
O truque que o Jane não conseguiu desvendar. | Open Subtitles | (تعرفين تلك الحيلة التي لم يكشفها (جين |
Todos queremos partilhar as nossas histórias, quer seja o truque que vimos na festa, o mau dia no escritório ou o lindo pôr-do-sol que vimos nas férias. | TED | كلنا نريد أن نشارك قصصنا، سواء كانت الخدعة التي شاهدناها في الحفلة، اليوم السيء في المكتب أو مشهد الغروب الجميل الذي شاهدناه في رحلة ما |
Sabes aquele truque que tu fazes? | Open Subtitles | تعرفين تلك الخدعة التي تؤديها ؟ |
O Kyle explicou-me o truque que estavas a fazer ao Cassidy. Quem me dera ter sabido disso deste o início. | Open Subtitles | لقد شرح لنا (كايل) الخدعة التي كنتم تطبقونها على (كاسيدي)، كنت أتمنى لو أنني عرفت عنها منذ البداية |
É o mesmo truque que a Katherine costumava usar. | Open Subtitles | أتعلمين، إنّها ذات الخدعة التي كانت تستخدمها (كاثرين) |
Gosto desse truque que está a fazer. | Open Subtitles | أحب هذه الخدعة التي تقوم بها |
Se eu fosse tu, imaginaria um truque que usasse a surpresa, em vez da velocidade. | Open Subtitles | لو كنت مكانك، لفكرت ببعض الحيل التي تعتمد على عنصر المفاجأة بدلاً عن عنصر السرعة. |