E, de acordo com a TSA, ninguém chegou ontem com esse nome. | Open Subtitles | ووفقاً لإدارة أمن النقل لا أحد قد سافر بالأمس بهذا الاسم. |
Mas estou aqui para dizer que não me importo que queiras ser piloto, um agente da TSA ou limpar merda de elefante num circo. | Open Subtitles | لكن أنا هنا لأقول لك هذا لا أهتم اذا كنت تريد أن تصبح طياراً، عميل إدارة أمن النقل أو منظف فضلات الفيل في السيرك. |
E, segundo, é mais fácil subornar quem está nas docas do que empregados da TSA. | Open Subtitles | وثانياً ، رشوة عمال الميناء أسهل . من رشوة موظفي إدارة أمن النقل |
Mais o TSA e as Autoridades Portuárias, foram ambos alertados, ou seja, se apareceres no aeroporto ou em qualquer doca, todos irão cair em cima de ti. | Open Subtitles | الزائد الذي تي إس أي و سلطة الميناءَ لَهُ كلا أُنذرَ، الذي يَعْني بأنّك تُشوّفُ وجهكَ في المطارِ |
Escovas de dente vermelhas, fio dental sem sabor e elixir bucal com formas divertidas... aprovados pela TSA. | Open Subtitles | ، فرشاة أسنانٍ بنية اللون خيوط تنظيف الأسنان العادية ، غسول تنظيف الفم بحجم رائع مصدق من إدارة النقل الأمني |
Mas, a TSA mostra-o a chegar, há uma semana atrás. | Open Subtitles | لكن تشير وزارة النقل إلى أن قدم منذ اسبوع |
- Se for à TSA, podem ajudá-lo. | Open Subtitles | إذا ذهب الى إدراة أمن النقل فبأستطاعتهم مساعدتك |
A maioria das pessoas não sabe que a TSA guarda todas as fotos do raios X durante uma semana. | Open Subtitles | معظم الناس يجهلون بأن أدارة أمن النقل تحتفظ بجميع صور الأشعة السينية لمدة أسبوع |
Podemos comparar a nossa foto instantânea do saco com todas as imagens nos arquivos da TSA. | Open Subtitles | يمكننا أن نشغل لقطة معدات التخييم الخاص بنا مقابل جميع الصور في أرشيف أدارة أمن النقل |
Também devíamos pôr a TSA a tentar localizar aquele amigo dela. | Open Subtitles | يجب أيضاً أن نجعل أمن النقل يتعقب صديقتها |
A TSA diz que ele desembarcou aqui, há uma semana atrás. | Open Subtitles | إدارة أمن النقل وجدتها راسية هنا منذ أسبوع |
Espero que a TSA tenha recebido mais que um falafel. | Open Subtitles | أرجو بأن وكالة أمن النقل تحصل على أكثر من فلافلٍ سيء. |
Detective, acabei de falar com a TSA. | Open Subtitles | أيتها المحققة، للتو أغلقت الهاتف مع إدارة أمن النقل |
Vamos enviar um alerta a TSA e a alfândega e ver se conseguimos encontrar este tipo. | Open Subtitles | فلنرسل تنبيه لإدارة أمن النقل والجمارك ولنرى إن كان بإمكاننا الإمساك بهذا الشخص |
É um consultor da TSA. | Open Subtitles | إنه خبير إستشاري لدى إدارة أمن النقل |
- TSA precisa de aterrar no Terminal A. - Evacuar. | Open Subtitles | خطوط طيران "تي.إس" تعمل على المدخل "إي",مناوبتي إنتهت |
Estamos dentro da TSA, atentos a qualquer alerta. | Open Subtitles | نحن داخل "تي إس إي"، نراقب في حال حدوث أي حالة تأهب. |
Liguei para a TSA, disseram-me que ano passado ela viajou para o Afeganistão, Paquistão e Iraque. | Open Subtitles | إتصلت على إدارة النقل وقالوا انه في السنه الماضيه سافرت لأفغانستان وباكستان والعراق |
Vou verificar na Alfândega e TSA. | Open Subtitles | سأتحقق من الجمارك و إدارة النقل و المواصلات |
Não, eu não, o TSA sim, e estou a passar-te a informação. | Open Subtitles | لا ، لم ابحث عن اي سجلات عن اختكَ بل وزارة النقل فعلت وأنا اوصل المعلومات |
"Esta é uma transmissão de informação da TSA. | Open Subtitles | " هذا بث إعلامي من - تي اس ايه " |
Muito bem, tenho as autorizações TSA 1, 6, 9 e 12. | Open Subtitles | لديّ تخويل من إدارة أمن النّقل 1 و6 و9 و12. |