Mas Tu és de outra terra, perdoo-te a ignorância. | Open Subtitles | لكن أنتِ من دولة أجنبية لذا جهلكِ يـُغتفر |
Tu és de lá, deves saber do que estou a falar. | Open Subtitles | أنتِ من هناك فيجب أن تعرفي عن ماذا أتكلم |
O teu russo é muito bom. Tu és de Moscovo, és uma miúda de privilégio. | Open Subtitles | لغتكِ الروسية رقيقة، أنتِ من (موسكو)، أنتِ فتاةٌ ذات امتياز |
Tu és de Greenwich, Connecticut. | Open Subtitles | أنتِ من غرينوتش .. كونيتيكت |
O teu sotaque. Tu és de, não me digas... | Open Subtitles | ...لكنتك، أنتِ من لا تقولي.. |
Tu és de O.C. | Open Subtitles | أنتِ من مقاطعة "أورانج" |