A questão é tu ainda tens o poder de mudar o teu futuro. | Open Subtitles | على أية حال فالهدف هو أنه لا زالت لديك القوة لتغيير مستبقلك |
Independentemente disso, tu ainda tens um. Verifica o teu computador em casa. | Open Subtitles | رغم ذلك، لا زالت لديك رسالة تفقد حاسوبك في المنزل |
- tu ainda tens uma bomba em cada cor. - Ha-ha-ha. | Open Subtitles | ما زال لديك مضخة من كل لون |
tu ainda tens pequenos restos de pénis, e tu nunca consegues ficar molhada. | Open Subtitles | لازال لديك قضمة من عضوي الذكري ولا يمكنك ان تصبحي رطبة |
tu ainda tens aquele ar de superioridade dos nortistas do leste. | Open Subtitles | لازال لديك ذلك الشعور الشمالي الشرقي بالأفضلية. |
Perdi tudo. tu ainda tens uma chance de ter uma vida real. | Open Subtitles | وقد فقدتُ كل شيء، أنتِ مازال لديكِ فرصة في الحياة الحقيقية |
Esgotaram-se os dias, Frederico, mas tu ainda tens os teus. | Open Subtitles | لقد نفذت أيامي، (فريدريكو)، ولكن لا زالت لديك أيامك فلتجعلها أيامًا حسنّة |
tu ainda tens a Marca. | Open Subtitles | لا زالت لديك العلامة |
Ouvi dizer que tu ainda tens um problema com o Scott Rice. | Open Subtitles | سمعت أنه لا زالت لديك مشكلة مع (رايس)ـ |
tu ainda tens uma carreira. | Open Subtitles | لازال لديك وظيفة |
tu ainda tens o Intersect, querida. | Open Subtitles | لازال لديك التداخل يا حبيبتى |
Normalmente, o centro médico é uma fortaleza. tu ainda tens o livre trânsito. | Open Subtitles | عادةً, المشفى كالقلعة, لكن أنتِ، مازال لديكِ تصريح مجاني للدخول |
Isto é demais. Mas não posso continuar. tu ainda tens um fundo universitário. | Open Subtitles | يارجل هذا لا يقدر بثمن لكن لا يمكنني الأستمرار به مازال لديكِ إعتماد جامعي |