tu mesma disseste que as placas de titânio eram melhores. | Open Subtitles | لقد قُلتِ بنفسكِ أن لوحات التيتانيوم هي أفضل خيار |
tu mesma o disseste, gostas de ter as tuas coisas por perto, de dormir na tua própria cama. | Open Subtitles | . . أنتِ , لقد قلتيها بنفسكِ أنتِ تحبين أن تكون متعلقاتكِ حولكِ تحبين النوم في فراشكِ |
Está bem, tu mesma dissseste, era uma situação de reféns. | Open Subtitles | للهرب من فخ سحري حسناً، لقد قلتها بنفسكِ إنها حالة إختطاف |
Usas meias de cores diferentes e és tu mesma. | Open Subtitles | ارتداء اثنين من الجوارب مختلفة الالوان فقط التصرف بطبيعتك |
Vais mesmo ficar contente a fazer a reportagem da história em vez de ser uma tu mesma. | Open Subtitles | أحقاً تفضلين أن تصحبي مراسلة أكثر من أن تكوني على طبيعتك |
Isto é quem tu és. Sê tu mesma. | Open Subtitles | هذة أنتِ فقط كوني كما أنتِ |
tu mesma o disseste. Há muitas coisas que potenciam os poderes de uma bruxa. | Open Subtitles | قتلِ ذلك بنفسكِ العديد من الأشياء يُمكنها أنّ تزيد من قوى الساحرات. |
Um ditador genocida. tu mesma pensaste em matá-lo. | Open Subtitles | طاغية كان يقوم بإبادة جماعيّة لقد فكّرتِ بعمل هذا بنفسكِ |
Não o faças! tu mesma disseste que não sabias se ainda o amavas. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا، قلتِ بنفسكِ أنّكِ لا تعرفين إذا ما زلتِ تحبّينه. |
tu mesma disseste que não entendias o comportamento dela. | Open Subtitles | قلتِ بنفسكِ أنكِ لم تفهمي طريقة تصرّفها. |
Excepto que tu mesma disseste que não ouviste os tiros. | Open Subtitles | إلاّ أنّكِ قلتِ ذلك بنفسكِ حول عدم سماع الطلقات الناريّة. |
tu mesma o admitiste. | Open Subtitles | إني أختلف معكَ حسناً, لقد قلتِ ذلك بنفسكِ |
tu mesma disseste que ele não te tem supervisionado. | Open Subtitles | قلتِ بنفسكِ أنه لا يشرف عليكِ كما يجب مؤخرا. |
tu mesma já experienciaste isso. | Open Subtitles | العازل هنا بين العوالم أخف و قد إختبرتِ ذلكَ بنفسكِ |
Porque não está a agir como tu mesma e não a tenho certeza se gosto. | Open Subtitles | لأنك لا تتصرفين بطبيعتك |
Quero que sejas tu mesma. | Open Subtitles | من أجل والديَّ أريدكِ أن تكوني على طبيعتك |
Sê tu mesma. | Open Subtitles | فقط كوني كما أنتِ. |
Sabes... tu mesma disseste que eu não comi nada o dia todo. | Open Subtitles | قلت بنفسك أني لم أتناول شيئاً طيلة اليوم. |
Sempre que estás comigo, so quero que relaxes e sejas tu mesma. | Open Subtitles | اينما كنتِ معي اريدكِ ان تكوني مسترخية و على سجيتك |
Absteres-te ou matá-lo tu mesma, é a mesma coisa. | Open Subtitles | أن لا تتحدثي، أو تقتليه بنفسك لا يوجد فارق حينها |
Descontrai e sê tu mesma. | Open Subtitles | حسناً، إسترخي وتصرفي على سجيتكِ |
E se não escutarem, se te tentarem impedir de seres tu mesma, não tens alternativa. | Open Subtitles | ...وإذا رفض التفهّم إذا حاول منعكِ أنْ تكوني ...على سجيّتكِ فلا خيار أمامك عليكِ أنْ تقتليه |