Bem, sabes, Tu não podes voltar para casa assim. | Open Subtitles | تعلمين انة لا يمكنك العودة للمنزل بتلك الطريقة |
Tu não podes assinar a demissão e o contrato juntos. | Open Subtitles | هذا مستحيل لا يمكنك توقيع يان الاقالة والعقد معاً |
Por isso preparei-te um banquete E Tu não podes ficar zangada com tudo o que te fiz. | Open Subtitles | لذا حضرتُ لك وليمة راقية والآن لا يمكنك أن تظلي غاضبة ما رأيك بعناق تصالح؟ |
Ok, então. Mas Tu não podes caçar sem uma arma. | Open Subtitles | حسنٌ إذاً, و لكن لا يمكنكِ الصيد دونما سلاح |
Tu não podes falar, porque tens um ferimento na cabeça. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التحدث بسبب إصابتك. هذا كل شيء. |
- Temos de os ir buscar. - Tu não podes ir buscá-los. | Open Subtitles | حسناً ، يحب أن نذهب و نحضرهم لا يمكنك أن تحضريهم |
Não, pai, Tu não podes mentir, porque ela notaria logo. | Open Subtitles | لا، أبي، لا يمكنك الكذب لأنّها ستعرف ذلك مباشرةً |
Tu não podes crer que o que fizeste foi moral... | Open Subtitles | لا يمكنك أن تصدق أن ما فعلته كان أخلاقياً |
Mas Tu não podes correr com medo, pois não? | Open Subtitles | لكن لا يمكنك الركض من منطلق الخوف، صحيح؟ |
E Tu não podes fazer nada, pois não? | Open Subtitles | و بالتأكيد لا يمكنك فعل شيئا حيال ذلك ، أيمكنك؟ |
Tu... não podes queimar animais vivos. É demasiado horrível. | Open Subtitles | لا يمكنك إحراق الحيوانات وهي حية الأمر في غاية البشاعة |
Tu não podes ficar sonhando o tempo todo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تبقى طوال الوقت مكتئبٌ هكذا. |
Tu não podes tirar agentes de vigilâncias prioritárias para perseguir a tua mulher. | Open Subtitles | لا يمكنك سحب طاقم له الأولويه فى المراقبه ليتتبعوا زوجتك |
Tu não podes mudar-te para Boston; Eu nunca mais verei o Max! | Open Subtitles | . لا يمكنك الأنتقال لبوسطن لن أستطيع أن أرى ماكس |
Tu não podes por fora uma estrela pornô. A tua peruca parece uma coisa que foi morta. | Open Subtitles | . أنت لا يمكنك البعد عن الدعارة باروكتك تبدو كحيوان مقتول |
Tu não podes mudar o que aconteceu naquele dia, tal como eu não posso mudar o dia em que os Goa'uid nos destruíram. | Open Subtitles | لا يمكنك تغيير ما حدث في ذلك اليوم كما لا يمكنني تغيير اليوم الذي دمر فيه الجواؤلد عالمي |
Aqueles tipos podem passar no teste do fundo, mas Tu não podes. | Open Subtitles | هؤلاء الأولاد يمكنهم أجتياز أختبار الوصول للعمق لكن أنتِ لا يمكنكِ. |
Não, n-não, tu, Tu não podes... | Open Subtitles | ويمكن أن أتحرك أيضا ـ لا ، لا ، أنت لا تستطيع |
Esquece. Mãe, Tu não podes arranjar um emprego. | Open Subtitles | لا تستطيعين الحصول على عمل يا أمي آخر مرة تركتي فيها أبي بمفرده |
Tu não podes insultar a mãe dele! | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ إخْباره للمُمَارَسَة الجنس مع أمِّه. |
Tu não podes chegar aqui e anexar a minha piscina. | Open Subtitles | , لا تستطيع أن تأتي وتستولي على مسبحي هكذا |
Tu não podes deixá-los te tranformar num rato de laboratório. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تتركِيهم أن يُحولكي إلي فأر تجارُب. |
Meu, Tu não podes fugir. Vais parecer ainda mais culpado. | Open Subtitles | اسمع يا رجل , لا يمكنكَ الهرب إن هربتَ , فستبدو مذنباً أكثر |
Há muitas coisas que eu posso fazer e que Tu não podes. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي يمكن أن أفعلها ولا يمكنك انتِ. |
Tu não podes provar porque é que eu mudei o meu voto ou como é que eu bloqueei a tua lei. | Open Subtitles | لن يمكنك إثبات سبب تغييرى لصوتى أو كيف منعت مذكرتك |
Naomi, Tu não podes deixar que ele se livre desta. | Open Subtitles | اسمعي نايومي, لايمكنك أن تدعيه يفلت بفعلته |
Quero dizer, pelo menos o que resta dela. Tu não podes censurá-la. A culpa não é dela. | Open Subtitles | أو على الاقل ما تبقى منه لايمكنكِ لومها فهو ليس بخطأها |
Tu não podes matar todos aqueles em quem não acreditas. | Open Subtitles | لاتستطيعين أن تقتلي كل من لاتثقي بـه فحسب. |
Tu não podes ser a Miss América, eu não posso entrar no "The Bachelor". | Open Subtitles | لا يمكنكي أن تكوني ملكة جمال أمريكا و أنا الرجل الغني الذي لم يتزوج بعد |
Se Tu não podes desenpenhar esse papel como posso eu saber que podes actuar? | Open Subtitles | اذا كنت لا تستطيع ان تمثل هذا الدور كيف ساعرف انك تستطيع التمثيل ؟ |