Tu não queres ir para o buraco, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى الحفرة، أليس كذلك؟ |
Tu não queres que a tua vida seja assim, Fuser... | Open Subtitles | أنت لا تريد حياتك أن تكون مثل تلك، فوسير |
Olha, estás a fazer assim. Tu não queres fazer assim. | Open Subtitles | أنت تجعلها تقفز هكذا، أنت لا تريد فعل هذا |
Tu não queres pedir a ajuda deles. Queres te livrar desse feitiço. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين مناداتهم أنتِ تريدين إزالة تعويذة التقييد هذه |
E Tu não queres casar com ninguém na minha condição! | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تريدين الزواج من شخص بمثل حالتي |
Tu não queres saltar para o meu mundo com essa aparência. | Open Subtitles | لا تريد أن تذهب إلى عالمى و انت تبدو هكذا |
Tu não queres um terapeuta. Tu queres um profiler. | Open Subtitles | أنت لا تريد طبيباً نفسياً بل تريد محللاً |
Tu não queres levar a Simran deste jeito. | Open Subtitles | أعرف هذا ليس مبدأك أنت لا تريد أخذ سمران هكذا |
Tu não queres que ninguém tenha um Natal feliz! | Open Subtitles | ـ أنت لا تريد أي أحد أن يقضي العيد ميلاد سعيدا |
Tu não queres sair desta ilha porque não tens mais nenhum sítio para ir. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تخرج من هذه الجزيرة, حيث أنه لا يوجد لك شئ لتعود له |
Tu não queres comer esta sandes seca e nojenta que a tua guardiã te fez, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تأكل هذه ، الصندويشة الجافة و المقرفة التي صنعتها لك مربيتك ، أليس كذلك ؟ |
Primeiro, não acredito no casamento, segundo, Tu não queres estar comigo. | Open Subtitles | أولاً, أنالا أؤمنبالزواج، ثانية ، أنت لا تريد أن تكون معي. |
Tu não queres descobrir, queres-me só para ti. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تجدهما تريد أن تحتفظ بي لنفسك حسناً , ها أنا ذا |
Tu não queres que o romance seja simpático. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنتِ لا تريدين لهذه العلاقة أن تكون لطيفة |
"Tu não queres passar o resto da tua vida "com o peso de saberes que o mataste. | TED | "أنت لا تريدين عيش بقية حياتكِ وأن تعلمين أنكِ قتلت والدك، |
Eu não quero atingir-te e Tu não queres morrer. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أطلق النار عليك ، وكنت لا تريد أن يكون ميتا. |
Tu não queres ir trabalhar hoje. | Open Subtitles | انت لا تريد ان تذهب الى العمل اليوم على كل حال |
Estou a fazer-te um favor. Tu não queres ir lá dentro. | Open Subtitles | أنا أسديك صنيعاً أنت لا ترغب فى الدخول إلى هناك. |
Eu dou-te o que precisas para ir em frente com esse plano, e... e Tu não queres? | Open Subtitles | أنا اوهبكَ الفرصة ، للتخلص من كل ذلك. و أنتَ لا تريد إستغلالها؟ |
Tu não queres que veja o inventário em falta porque se eu for aí, vai haver muito mais coisas a faltar do que peças do centro. | Open Subtitles | لا، أنت لا تريدني أن أشاهد قائمة الجرد المفقودة لاني لو نزلت الى هناك سيكون هناك أشياء مفقودة أكثر من قطع القرون الوسطى |
Tu não queres tomar parte nas decisões, só te queres queixar. | Open Subtitles | أنت لا تُريدُ لكي يُشتَركَ في القرارِ، أنت فقط تُريدُ الحَجْز الحقّ للشكوى. |
Bem, tu sabes porquê, Tu não queres é acreditar em mim. | Open Subtitles | أنظري ، تعرفين لماذا لا تريدي أن تصدقيني |
Tu não queres que se saiba que tu e os teus estão à solta no mundo. | Open Subtitles | لاتريدين أن ينتشروا فى الجوار وهذا ماسيحدث بسببك |
Tu não queres filhos, pois não? | Open Subtitles | إنّك لا تريد الصغار، صحيح؟ |
Olha, Tu não queres ser capaz de contar aos teus netos que tu lutaste por ti durante a maior crise financeira da América? | Open Subtitles | ألا تريد أن تخبر أحفادك أنك ساندت نفسك خلال أكبر أزمة مالية؟ |
Se ele pensa que não deves ver a caixa, bem, Tu não queres encontrar alguma coisa que abalem as tuas memórias do Mike. | Open Subtitles | ان كان يظن انك لا يجب ان تري ما بداخل الصندوق حسنا انت لا تريدين ان تكتشفي شيئا قد يلطخ ذكرياتك مع مايك |