ويكيبيديا

    "tu nunca" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت لم
        
    • انت لم
        
    • أنتِ لم
        
    • انت لن
        
    • أنت أبدا
        
    • أنت أبداً لا
        
    • أنت مَا
        
    • ♪ فإنك لن تستطيع
        
    • لم يسبق لك
        
    • أنتى لم
        
    • أنت لَنْ
        
    • إنك لم
        
    • أبداً من
        
    • أنتي لم
        
    • أنتَ لم
        
    Além disso, é de pérolas. E Tu nunca me deste pérolas. Open Subtitles بجانب إنها لؤلؤ أنت لم تبتاع لى لؤلؤ من قبل
    Tu nunca quiseste que eu ficasse com o Robbie, pois não? Open Subtitles أنت لم تريديني أن أحصل على روبي أبداً, أليس كذلك؟
    - Shh. Qual é o problema? Tu nunca ganhaste nada. Open Subtitles ما الضرر أنت لم تأخذ أى شئ من قبل
    Provavelmente não te incomoda muito. De qualquer maneira Tu nunca dormis-te muito. Open Subtitles ارجو الا تزعجك انت لم تنم كثيراً , على كل حال
    Tu nunca o conhecerias, não o entenderias tal como não entendes nada, a não ser o dinheiro. Open Subtitles أنتِ لم تعرفيه أبداً ولم تفهمي حتى عقليته مثلما لم تفهمي أي شيء سوى المال
    Ao contrário dos meus outros guerreiros, Tu nunca me falhas. Open Subtitles علي العكس من محاربيني الأخرين أنت لم تخذلني
    Não faças de conta que te preocupas com o Andy. Tu nunca o quiseste cá. Open Subtitles كفاك تظاهرا بقلقك على آندي، أنت لم ترده هنا منذ البداية.
    Tu nunca soubeste o que o Amor realmente é. Open Subtitles أنت لم تعرفى حقا ما هو الحب طوال حياتك ؟
    Durante anos eu quiz começar a nossa familia... e Tu nunca soubeste o que querias. Open Subtitles لسنوات عدة أردت أن أبنى عائلة معك و أنت لم تعرف أبداً ماذا تريد
    Tu nunca chegaste a telefonar. Open Subtitles أجري جيداً؟ أنت لم تتصل بي بشأنه لا تجلب هذا الموضوع
    Mas só para que se saiba, pai, Tu nunca fizeste nada por mim. Open Subtitles ولكن ليكن فى معلومك يا أبى أنت لم تفعل شىء من أجلى أبداً
    Tu nunca tiveste uma gaja que custasse menos $3,99 pelos primeiros 5 minutos. Open Subtitles أنت لم يكن لديك صديقة أبداً لأنك لا تدفع 3.99 دولار لأول خمس دقائق.
    Eu não trabalho mais para você Fallon. Jack, Tu nunca me deixaste. Open Subtitles لم أعد أعمل لحسابك يا فالون ـ جاك أنت لم تتوقف أبدا عن العمل لدى
    Tu nunca foste sincera comigo desde que te conheço! Open Subtitles انت لم تعاملينى بانصاف ابدا منذ التقينا,
    Tu nunca foste. É uma ordem. Portanto, mexa-te! Open Subtitles انا رئيسك انت لم تكن ابدا الرئيس, لنتحرك هيا
    E Tu nunca tiveste mais engraçado. Foi piada atrás de piada! Open Subtitles و انت لم تكن مرحا علي الأطلاق نكت ، نكت ، نكت ، ثم تبكي من الضحك مع أنهم نكت سخيفة
    Acabei de lembrar que se eu sair à noite, terás de gerir o bar de sobremesas sozinha e Tu nunca fizeste isso antes. Open Subtitles لقد أكتشفت فقط أنني لو خرجت بالليل ستضطرين أنتِ أن تديري الحانة بمفردكِ و أنتِ لم تفعلي هذا من قبل أبداً
    Deixa me dizer te uma coisa Tu nunca vais ter uma barbearia para pretos. Open Subtitles دعني اخبرك امر ما ؟ انت لن تحصل ابدا على محل حلاقة للسود
    Tu nunca aprendes, Rusty. Open Subtitles أنت أبدا لا تتعلّم ، أليس كذالك أيها الصدء ؟
    Querida, Tu nunca precisas de um tamanho maior. Chega aqui. Open Subtitles عزيزتي، أنت أبداً لا تحتاجين مقاس أكبر تعالي هنا
    Tu nunca gostaste de nenhum dos meus namorados. Open Subtitles أنت مَا حَببتَ أيّ مِنْ أخلائِي، على أية حال.
    Tu nunca voarás Open Subtitles ♪ فإنك لن تستطيع الطيران
    Tu nunca dizes nada. Ou, se eu sou uma vadia. Open Subtitles لم يسبق لك أن قلت لي شيئا أو أربما أنت فقط قد وصفتني بالعاهرة
    Tu nunca mentirias. Nunca roubarias. Open Subtitles . أنتى لم تكذبى . أنتى لم تسرقى
    Tu nunca dirias essas coisas. Open Subtitles أنت لَنْ تتصرف بهذا الطريقِ.
    Tu nunca viste a minha mulher e o meu filho, pois não? Não. Open Subtitles إنك لم تري زوجتي و إبني مطلقاً أليس كذلك؟
    Sim. - Mas Tu nunca me tinhas dito isso antes. - Eu estou a dizer-te agora. Open Subtitles ـ حسناً، إنّك لم تذكرين ذلك أبداً من قبل ـ حسناً، إنني أقوله الآن
    Tu nunca estiveste lá quando precisei de ti, mãe! Open Subtitles أنتي لم تكُوني أبداً هناك يا أمّي؟ ?
    Não me deites as culpas. Tu nunca gostaste dele. Open Subtitles لا تلمّني، أنتَ لم تحبه قط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد