ويكيبيديا

    "tua aldeia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قريتك
        
    • بلدتك
        
    • قريتكم
        
    • قريتكَ
        
    Hão-de querer escorraçar-te, como a gente na tua aldeia. Open Subtitles الرجال سيخافونك يحاولون إبعادك مثل الناس من قريتك
    Não Kiina, eu vi-os a destruir a tua aldeia. - Gresh! Open Subtitles لا يا تينا, لقد راقبته و هو يدمر قريتك كراش
    Não quero incendiar a tua aldeia nem escravizar a tua família não quero mesmo. Open Subtitles لا اريد ان احرق قريتك واستعبد عائلتك انا حقا لا اريد
    Fazes ideia de como a tua aldeia é importante para o império? Open Subtitles جيد جيد ، هذا فقط ماكنت أود سماعه هل تدرك فقط ما أهميه قريتك للإمبراطوريه ؟
    As crian�as da tua aldeia n�o v�o � escola? Open Subtitles الأطفال في بلدتك لا يذهبون الى المدرسة ؟
    - Respeita o código de honra! - Não tenho nada contra a tua aldeia. Open Subtitles احترم ميثاق الشرف لا ابغي شغبا مع قريتكم
    E quanto a ti, grande puta, vai roubar maridos para a tua aldeia! Open Subtitles أما أنت فإذهبي وإسرقي الأزواج من قريتك يا عاهرة
    Estás a fazê-lo pela tua aldeia, os outros também o farão. Open Subtitles انت تقوم بهذا لخاطر قريتك مؤكد الباقي سيستجيبون
    Nao me digas que aprendeste aquilo na tua aldeia. Open Subtitles لاتقل لي أنك تعلمت كيف تفعل هذا في قريتك
    Viajaste centenas de quilómetros desde a tua aldeia, onde és o melhor espadachim, e achas que mereces aprender com o mestre. Open Subtitles دعني أخمن لقد جئت مئات الأميال من قريتك الصغيره حيث كنت أفضل محارب سيف في بلدتك
    A aldeia vai ficar encantada, as pessoas vão participar e vais fazer com que se fale da tua aldeia. Open Subtitles ستُبهر القرية سيشارك الناس وستجعل الآخرين يتحدثون عن قريتك
    É assim tão fácil para ti desrespeitares a tua aldeia, a tua família e esqueceres o teu irmão morto e a apodrecer? Open Subtitles أهو بهذا اليسر عندك أن تحتقر قريتك عائلتك أنسيت أمر أخاك الميت النتن؟
    Dez guerreiros meus contra os melhores da tua aldeia. Open Subtitles عشرة من محاربيني ضد أفضل الناس من قريتك
    - Ashildr, esta é a tua aldeia, e nunca irás ter que a deixar. Open Subtitles اشيلدر , هذه قريتك و لن يجب عليك مغادرتها
    Os homens que atacaram a tua aldeia ontem à noite, não pararão até que me encontrem e que me matem. Open Subtitles الرجال الذين شنوا الهجوم على قريتك ليلة امس لن يتوقفوا حتى يعثروا عليّ ويقوموا بقتلي
    Embora ele se tenha ido, tua aldeia ainda precisa dum protector. Open Subtitles بالرغم من رحيله، ما زالت قريتك بحاجة لمن يحميها.
    Primeiro Aughra, depois a tua aldeia. Open Subtitles في البداية كانت أوغرا ثم قريتك
    Isso foi por me teres raptado e levado para a tua aldeia, que ainda faço tenções de destruir. Open Subtitles نعم ... هذا لإختطافك لي .... وأخذي إلى قريتك
    Castlegard era a tua aldeia, não era? Open Subtitles كاسليجارد كانت قريتك أليس كذلك؟
    Sabes, aquela situação na porcaria da tua aldeia quando tu mataste o meu melhor amigo com uma besta? Open Subtitles حسنا كان هنالك وقت مضى في قريتكم التافهة الصغيرة حينما ارديت اعز صديق لي بسهم
    Eu vou levar-te à tua aldeia. Ok? Open Subtitles سوف آخذكَ إلى قريتكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد