Não se devolve o carro, não deixam a tua bolsa, nem o teu dinheiro. | Open Subtitles | هم لا يرجعون السيّارة، لا يتركون محفظتك لا يتركون أموالك |
Uma criança aqui do bairro entrou aqui, roubou qualquer coisa da tua bolsa, e depois deixou cair... | Open Subtitles | طفل من الجيران جاء الي هنا ...وسرق شيئا ما من محفظتك ، وبعدها غادر |
Vai buscar a tua bolsa e vai ter comigo ao carro. | Open Subtitles | إذهبي وأحضري محفظتكِ وقابليني في السيارة |
Espero que não tenhas posto nada do escritório na tua bolsa! | Open Subtitles | أتمنى أنكِ لم تأخذي شيء خاص بالمكتب في محفظتكِ! |
Mas espero que leves aquele papel na tua bolsa para Nova Iorque. | Open Subtitles | و لكنني آمل أن تكون تلك القصاصة التي ستذهب في حقيبتكِ لنيويورك |
O teu telemóvel. Tens a certeza que está na tua bolsa? | Open Subtitles | هاتفكِ، هل أنتِ واثقة من أنّه في حقيبتكِ ؟ |
Garantimos a tua bolsa escolar logo com um dó no meio do palco. | Open Subtitles | سنختم على منحتك الجامعية من خلال غنائك مباشرة على منصّة العرض المركزية |
Elas escolheram-te pelo tamanho da tua bolsa de prata e por nada mais. | Open Subtitles | اختاروك لحجم محفظتك لا شيء آخر. |
Quer dizer, a tua bolsa ou... | Open Subtitles | أعني ، أو محفظتك. |
Não, não tenho. Tens a tua bolsa? | Open Subtitles | لا، ليس عندي هل محفظتك عندك؟ |
Desculpa-me pela tua bolsa. | Open Subtitles | آسف بخصوص محفظتك |
Guarda-o na tua bolsa, já. | Open Subtitles | ضعيها في محفظتكِ الآن، فقط خذيها. |
Estamos a ser roubados, apenas dá-lhe a tua bolsa. | Open Subtitles | إننا نتعرض للسرقة فقط أعطيه محفظتكِ |
Encontrei uma coisa na tua bolsa. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً ما في محفظتكِ |
"Vi a tua bolsa na cadeira dentro da tenda. | Open Subtitles | رأيت محفظتكِ تجلس على كرسي في الخيمة" |
Vi o cartão do estágio na tua bolsa! | Open Subtitles | لقد رأيت بطاقة عملكِ في حقيبتكِ. |
Relaxa, meti um pouco na tua bolsa. | Open Subtitles | لا تقلقي، لقد ملئت حقيبتكِ بها |
Deixa-me guardar a tua bolsa. | Open Subtitles | دعيني أحمل حقيبتكِ. |
No meu ponto de vista, precisas de uma média de B para manteres a tua bolsa. | Open Subtitles | من منظوري الشخصي، فإنّك بحاجة لمعدل جيد جداً حتى تبقي على منحتك الدراسية |
E a tua bolsa roça na minha virilha. | Open Subtitles | ولديك حزمة فإني يتم حفر في بلدي الفخذ. |
Podes escrevê-lo num papel e guardá-lo na tua bolsa. | Open Subtitles | اكتبي ذلك على قصاصة ورق او أي شيء و ضعيها في حقيبتك لأجل الأيام المُمطرة |