Eu faço isso para que não ter de olhar para a tua cara feia o tempo todo. | Open Subtitles | أفعل هذا لكي لا أضطر إلي أن أنظر إلي وجهك القبيح طول الوقت |
Olá, meu amigo! É bom ver o raio dessa tua cara feia. | Open Subtitles | ياصديقى من الجيد ان ارى وجهك القبيح مره اخرى |
Lembrei-me que talvez visse a tua cara feia por aqui hoje. | Open Subtitles | أعتقدت أنني لن أرى وجهك القبيح هذه الليلة |
Meu, nunca pensei que ficaria tão feliz em ver a tua cara feia. | Open Subtitles | يا رجل, لم أكن أظن بأنني سأسُر برؤية وجهك القبيح |
Não tenho de olhar para a tua cara feia seis dias por semana. | Open Subtitles | لنّ أضطر للنظر إلى وجهكَ القبيح لستة أيام في الأسبوع |
Só se for da tua cara feia. | Open Subtitles | أنا بالفعل خائف من وجهكَ القبيح. |
Não quero voltar a ver a tua cara feia nunca mais! | Open Subtitles | أنا لا أرغب فى رؤية وجهك القبيح مرة آخرى |
Acredita em mim, eu adorava mais do que tudo de derreter Essa tua cara feia fora de teu crânio, Mas tu és ignorante | Open Subtitles | صدقيني، لا أحب شيء أكثر من أذوب وجهك القبيح لكنك جاهلة |
Leva a tua cara feia para fora do país ainda hoje. | Open Subtitles | أخرج وجهك القبيح من هذه البلاد اليوم. |
Talvez estivesse cansada de ver a tua cara feia. | Open Subtitles | ربما هي مريضة من رؤية وجهك القبيح |
Há muito tempo que não vejo essa tua cara feia. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويّل على رؤية وجهك القبيح |
Acho que isto seria mais doloroso se eu pudesse ver a tua cara feia. | Open Subtitles | كما تعلم، سيكون هذا أكثرا إيلاماً لو كنت أرى وجهك القبيح{\pos(195,220)} |
Esconde a tua cara feia, à saída. | Open Subtitles | وإخفي وجهك القبيح |
Só Deus sabe que assunto de família ele quer tratar com tanta urgência, mas se está disposto a vir tão longe ganhou o direito de ver a tua cara feia. | Open Subtitles | الربّ وحده العالم بالأمر العائليّ الذي يودّ محادثتكَ حياله في عجالة. لكنّه طالما سافر كلّ ذلك الطريق إلى هنا، فإنّه ينال حقّ رؤية وجهكَ القبيح. |
Vou estourar essa tua cara feia! | Open Subtitles | سأطلقُ هذا على وجهكَ القبيح! |