Malcom, lembras-te que quando tiraste a tua carta de condução, havia uma caixa que podias assinalar para seres dador de órgãos? | Open Subtitles | مالكوم تذكر عندما حصلت على رخصتك للقيادة هناك مربع تؤشر عليه اذا كنت تريد التبرع بأعضاءك؟ |
Não, só procurei a tua carta de condução e o telemóvel, só isso. | Open Subtitles | لا, لقد وجدت رخصتك وهاتفك الخلوي فقط |
Vou precisar da tua carta de condução e registo da viatura. | Open Subtitles | يجب أن أرى رخصتك و تسجيل السيارة |
Querida, tens a tua carta de condução? | Open Subtitles | عزيزتي, هل معك رخصة القيادة الخاصة بك؟ |
Foi quando esperámos 5 horas na Direcção Geral de Viação... pela tua carta de condução nova, que já incluía o meu nome. | Open Subtitles | ارتديتيه فى اليوم الذى علقنا فيه بإدارة المرور لمدة خمس ساعات حيث كنا ننتظر رخصة قيادتك الجديدة مكتوب عليها اسمى الأخير |
Vou olhar para a tua carta de condução, e descobrir qual a tua verdadeira idade. | Open Subtitles | وآخذ رخصة قيادتكِ لأعرف عمركِ الحقيقي |
Levou a tua chave do cofre-forte e a tua carta de condução. | Open Subtitles | لقد أخذ مفتاح صندوق الايداع، ورخصة قيادتك. |
Acho que ele quer a tua carta de condução e livrete. | Open Subtitles | اعطيه رخصتك ورخصة السيارة |
Encontrei a tua carta de condução, o que o prova. | Open Subtitles | ووجدت رخصتك لإثبات ذلك |
- Tens a tua carta de condução? | Open Subtitles | هل لديك رخصتك ؟ |
Vou ter que ver a tua carta de condução. O quê? | Open Subtitles | سأحتاج رؤية رخصتك |
Mas gostava de ver a tua carta de condução. | Open Subtitles | رغم ذلك، أود رؤية رخصتك |
Quando vais ter a tua carta de condução? | Open Subtitles | متى سوف تأخذين رخصتك ؟ |
- Sim. Trouxeste a tua carta de condução? | Open Subtitles | هل رخصة القيادة الخاصة بك معك؟ |
Vou precisar de ver a tua carta de condução comercial ainda assim. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى رؤية رخصة قيادتك وعلى الرغم من |
Eu tenho a tua carta de condução. | Open Subtitles | لن أنسى وجهك أبداً ومعي رخصة قيادتك |
Pela tua carta de condução. | Open Subtitles | من رخصة قيادتكِ. |