ويكيبيديا

    "tua chefe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رئيستك
        
    • رئيسك
        
    • مديرتك
        
    • رئيستُك
        
    • رئيستكَ
        
    • رئيستكِ
        
    • زعيمتك
        
    • لرئيستك
        
    Go Go, sei que tu pensas que deves proteger a tua chefe. Open Subtitles جوجو أعلم أنك تفكرين أنة ينبغى عليك أن تدافعى عن رئيستك
    Tudo bem, Se tens um relacionamento com a tua chefe, deves dizer. Open Subtitles حسناً, إذا أنت على علاقة مع رئيستك, يجب أن تكشف عنها
    Acho que a tua chefe Lisa tirou essa fotografia por ele. Open Subtitles أظن ان رئيستك ليسا هي من التقط هذه الصورة له
    A propósito, se te perguntarem na prisão, sou a tua chefe. Open Subtitles أوه , بالمناسبة , إذا طلبوا منك في السجن , وانا رئيسك.
    Se fosse tua chefe e tivesse de te pressionar, tu chegavas a casa ressentido comigo. Open Subtitles وأعتقد أنه إذا أصبحت مديرتك وأراقبك بشكل يومي سوف تعود إلى المنزل تقتدّ غيظاً
    - A tua chefe disse que... Open Subtitles ...رئيستُك قالت
    Não pensei que conhecer a tua chefe fosse uma boa ideia. Open Subtitles لم أكن أعتقد بأن مقابلة رئيستك في العمل سيكون جيدا
    Talvez a tua chefe possa ajudar-me no meu próximo recurso? Open Subtitles لربما تستطيع رئيستك مساعدتي عند تقدم طلب الاستئناف التالي؟
    Nada de confianças comigo. Chama-me "senhora". Sou a tua chefe. Open Subtitles لا تتحدث معي بهذه الطريقة نادني بسيدتي , أنا رئيستك
    Então a tua chefe obrigou-te a devolveres a lingerie dela? Sim. Open Subtitles جعلتك رئيستك تعيدين لها ملابسها الداخلية؟
    Se queres a minha analista de homicídios, a tua chefe tem de pedir. Open Subtitles لو أردت محلّلة الجرائم فعلى رئيستك أن تطلبهم
    Não achaste que denunciar o nosso melhor médico implicava falar com a tua chefe primeiro? Open Subtitles لم تظن الوشاية بأفضل طبيب بالمستشفى يستحق استئذان رئيستك أولاً؟
    É a tua chefe. Por isso, é bom que me ouças, agora. Open Subtitles هذه رئيستك لذا أتوقع أنك ستسمع كلامي الأن
    Ou querias que eu ouvisse os teus problemas e depois interpretasse as condutas do teu marido e da tua chefe... Open Subtitles أو أردْتِ أن أستمع لمشاكلك وأفسّر تصرّف زوجك وبعده تصرّف رئيستك في العمل؟
    Sim, mas como sou a tua chefe, tu és o meu adorável assistente. Open Subtitles نعم ، ولكن بما إنني رئيستك فأنت هو مساعدي المحبوب
    Vamos a um restaurante. Não! É a tua chefe, vamos impressioná-la. Open Subtitles لا, إنه رئيسك, وسوف تبهره سأكون بخير, أعدُك.
    Mas aposto que a tua chefe gostaria que voltasses a ter aqueles mauzões aqui. Open Subtitles بلى. ولكن أراهن رئيسك سيكون سعيدا إذا كنت قادرا على الحصول على كل هؤلاء الأشرار مرة أخرى هنا.
    Não estavas em casa ontem à noite. Agora a tua chefe está morta. Open Subtitles لم تكوني بالمنزل ليلة الأمس وها هو مديرتك ميتة
    É porque eu não sou a tua Líder dos Escuteiros, sou tua chefe. Open Subtitles لا هذا لأنى ليست بنتك أنا مديرتك
    Isso é óptimo, chefe. Já não sou a tua chefe. Open Subtitles -لمْ أعد رئيستُك .
    A tua chefe deve mesmo gostar de ti. Open Subtitles لا بدّ أنّ رئيستكَ تحبّكَ فعلاً
    E não ia acreditar em ti, por causa da tua chefe. Open Subtitles ولن أصدقكِ على أية حال لأن رئيستكِ متورطة في الأمر
    - Fazes o que a tua chefe te mandar. Open Subtitles حسنٌ، عليكَ بالقيام بأيٍ كان ما تأمركَ به زعيمتك
    Olha, aqui está aquela que fizeste para a tua chefe, John. Open Subtitles وانظر وهذه هي البطاقة التي اعددتها لرئيستك يا جون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد