ويكيبيديا

    "tua colecção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مجموعتك
        
    • لمجموعتك
        
    Então porque esperas para me convidar para ver a tua colecção. Open Subtitles إذاً، ما الَذي تنتظره؟ أدعني إلى بيتك حتَى أرى مجموعتك
    Tenho uma coisa para ti, para a tua colecção. Open Subtitles لدي شيئا صغيرا لك فقط لتضيفيه إلى مجموعتك
    Quero que me fales mais da tua colecção de Sea-Monkeys. Open Subtitles اريد سماع المزيد عن مجموعتك في قردة البحار
    Mostra-lhes a tua colecção de porcos de pele. Open Subtitles وأنتِ قومي بعرض مجموعتك من الخنازير الجلدية عليهم
    Poderíamos criar mais algumas memórias... para adicionar à tua colecção. Open Subtitles يُمكننا أن نصنع القليل من الذكريات حتى تُضيفها لمجموعتك
    O teu avô queria que ficasses com isto, para a tua colecção. Open Subtitles أرادك جدك أن تحصل على هذه من أجل مجموعتك
    Ouve, pá, tens de actualizar a tua colecção de cassetes. Open Subtitles أقسم لك يارجل , عليك أن تجدد مجموعتك من الكاسيت
    E estou a retirar da lista coisas valiosas que já temos, tal como aquela tua colecção de copos da "Guerra das Estrelas". Open Subtitles وقمتبأخذقائمةعنالأشياءالرائعةالتيكانتلدينابالفعل, مثل مجموعتك الزجاجية لحرب النجوم
    Não, eu... Não quero desmerecer da tua colecção. Eu percebo. Open Subtitles لا أقصد التقليل من شأن مجموعتك أتفهم ذلك، يبدو شيقاً
    A tua colecção incluía, entre outras coisas, uma cabeça encolhida, real, o que me pareceu um autêntico Picasso, e uma série inteira de livros sobre construção de bombas caseiras. Open Subtitles مجموعتك هذه تشمل أشياء قديمة بالفعل والتي تبين أنها فن حقيقي، ومجموعة كتب كاملة عن صنع القنابل اليدوية للمباني.
    Não te preocupes, caro Pickles, Já voltas para a tua colecção de bonecas. Open Subtitles لا تقلق , ياقط المخلل , أنت ستعود إلى مجموعتك القديمة من الدمى قريبا
    Considera-o uma prenda adiantada do Dia dos Namorados para adicionar à tua colecção. Open Subtitles اعتبريها هدية عيد حب مبكر وأضيفيها إلى مجموعتك
    Isso devia estar na tua colecção, não é? Open Subtitles يجب أن يكون فى مجموعتك الشخصية أليس كذلك؟
    Não vais mesmo tentar trazer a tua colecção de música no maior formato possível, ou vais? Open Subtitles لن تحاول إحضار مجموعتك الموسيقية في أكبر الهيئات حجمًا، صحيح؟
    A tua colecção, hmm? Se o teu pai souber deste lugar... Open Subtitles مجموعتك, إذا عَلِمَ والدك بهذا المكان...
    Então a tua colecção de discos é esta? Open Subtitles إذاً، أهذه مجموعتك من التسجيلات؟
    Ordenas a tua colecção alfabeticamente? Open Subtitles هل حقاً ترتبين مجموعتك أبجدياً ؟
    Um belo, brilhante centimo para a tua colecção. Open Subtitles جوهرة لامعة جميلة أضيفيها إلى مجموعتك
    Mas para o caso de não chegar, então podes recomeçar a reconstruir a tua colecção... com... isto. Open Subtitles هذا مجرد تسلية حتى تصلك حاجياتك ولكن في حالة إن لم تصل... فيمكنك ان إعادة تجميع مجموعتك بهذا..
    Tu não vendes a tua colecção. Open Subtitles فكر بها. أنت لا تبيع مجموعتك الفنية.
    É algo kitsch para a tua colecção, para o apartamento novo. Open Subtitles إنها تحفة صغيرة لتضيفيها لمجموعتك لشقّتك الجديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد