E quanto à camisa... Não a uses mais. Estraga a tua imagem. | Open Subtitles | يجب ان تلقي بقميصك هذا انه يسئ الي صورتك |
Foi de tal forma conflituoso para a tua imagem de ti próprio, que agora estás em guerra com a tua própria mente e corpo. | Open Subtitles | ما فعلته عند تلك البحيرة ، كان متناقضاً مع صورتك لنفسك و الآن أنت في حرب مع عقلك و جسدك |
Estou a tentar masturbar-me mentalmente com isto, mas estou sempre a ver a tua imagem, o que é um problema. | Open Subtitles | أحاول الأستمناء عقلياً لكن صورتك لاتزال تقفز أمامي و هذه هي المشكلة |
Notaste que o teu reflexo é melhor que a tua imagem real? | Open Subtitles | هل لاحظتِ من قبل أن صورتكِ بالمرآة أجمل من صورتكِ الحقيقية؟ |
Tenho a tua imagem dentro de mim, como se fora parte de mim. | Open Subtitles | لدي صوره لك بداخلى كانها جزء منى |
A tua imagem é como um inverno nuclear e ninguém quer isso. | Open Subtitles | أنت تناسبى ملابس الشتاء وهذا ما لا يريده أحد الآن |
A gravação da câmara de vigilância na loja de antiguidades... estava pausada na tua imagem. | Open Subtitles | أشرطة المراقبة في متجر القطع الأثرية متوقفة على صورتك |
Bem, se achas mesmo que isto vai ajudar a tua imagem... Olá, Becky. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتي تظنين أن ما فعلتيه سيحسن صورتك |
Não digas que vais estragar a tua imagem agora em velho? | Open Subtitles | لا تخبرني أنك تنوي تشويه صورتك في مثل عمرك؟ |
E, como homem erradamente acusado que foste, esta beneficência é o local perfeito para começares a restituir a tua imagem. | Open Subtitles | وكونك كرجل مُتهم في جريمة قتل هذا المؤتمر هو المكان المثالي بالنسبة لك لبدء إعادة تأهيل صورتك |
Não manches a tua imagem. | Open Subtitles | لاتفسدى صورتك , عزيزتى سوف يخرج الأمر عن السيطره |
Este novo protocolo mostra a tua imagem bem definida. | Open Subtitles | هذا النظام الجديد لمحادثه الهاتف يجعل صورتك واضحه كالكريستال |
A tua imagem é moldada para não deixar o menor rasto de memória às pessoas que encontras. | Open Subtitles | صورتك الكاملة وضعت... لتغادر آخر ذاكرة... مع أي شخص تقابله. |
Não a tua imagem. Será que cometi outro erro idiomático? | Open Subtitles | ليس صورتك هل قمت بأي خطأ غبي أخر؟ |
Pela tua imagem na história? | Open Subtitles | من أجل المحافظة على صورتك امام التاريخ |
"Fomos criados à tua imagem, mãe. | Open Subtitles | نحن مُشكَّلين في نفس صورتك يا أمي |
Tu estás preocupada com a tua imagem? | Open Subtitles | هل أنتِ قلقلة بشأن صورتك للإعلام؟ |
Arruinaria a tua imagem de socialista. | Open Subtitles | كان من شأنه أن يدمر صورتك الاشتراكية. |
Estou sempre à espreita, que a tua imagem apareça em algum lugar. | Open Subtitles | دائماً ما أبحث عنكِ *، * دائماً ما أبحث عن صورتكِ |
Estou sempre à espreita, que a tua imagem apareça em algum lugar. | Open Subtitles | دائماً ما أبحث عنكِ *، * دائماً ما أبحث عن صورتكِ |
Queria ver a tua imagem comigo em cativeiro. | Open Subtitles | اردت ان أأخذ صوره لك معي في الأسر |
Desculpa. Não, a tua imagem não é primavera. | Open Subtitles | آسف ولكنك لا تناسبى هذه الملابس |