Às vezes, o poema é tão brilhante que a tua linguagem será fútil e insuficiente. | TED | أحيانا، القصيدة مشرقة جدا لغتك التافهة لن تلتزم بها |
Mas parece-me que a tua linguagem seja talvez um pouco inapropriada. | Open Subtitles | ولكني أظن بأن لغتك ربما تكون غير مناسبة قليلاً |
E se cuidares um pouco da tua linguagem... poderei até meter uma cunha. | Open Subtitles | اذا طهرت لغتك سأقول كلمة طيبة فى حقك |
Porque vais partir o pescoço antes que eu descubra essa tua linguagem. | Open Subtitles | ...لأنكَ سقوم بكسر عنقك قبل أن أفهم لغتك العجيبه |
- Estou a tentar falar a tua linguagem. | Open Subtitles | - أنا مجرد محاولة ليتكلم لغتك. |
Vamos ter de falar sobre essa tua linguagem. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم حول لغتك |
Compreendo o que dizes, Hashtag, mas a tua linguagem é agressiva. | Open Subtitles | أتفهم ما تقوله، (هاشتاغ) لكن لغتك عنيفةٌ للغاية |
Na tua linguagem, isso é ilógico. | Open Subtitles | ففي لغتك هذا... |
A tua linguagem é simples. | Open Subtitles | لغتك بسيطة. |