Tens a certeza que queres passar a tua lua de mel assim? | Open Subtitles | هل انتي متأكدة انك تريدين تقضية شهر عسلك بهذه الطريقة ؟ |
Sinto muito que a tua lua de mel tenha sido horrível... mas é com o que vocês têm de lidar lidar. | Open Subtitles | اعتذر لان شهر عسلك مقزز هذا ما اتفقت عليه والان عليك ان تتعامل مع هذا |
Soube da tua lua de mel. | Open Subtitles | سمعت عن شهر عسلك |
Deixa-me dizer-te uma coisa que vai tornar a tua lua de mel mais excitante. | Open Subtitles | دعني اخبرك بشيئا سيجعل من شهر العسل اكثر اثارة. |
A Operação Hamptons está a correr muito bem e teremos um dia de SPA de recém-casada quando voltares da tua lua de mel. | Open Subtitles | عمليّة (الهامبتون) على قدم وساق، وسيكون لدينا يوم مُنتجع صحّي لعروسة حديثة بعد عودتكِ من شهر العسل. |
- Como foi a tua lua de mel? | Open Subtitles | كيف كان شهر عسلك يا (لي)؟ |