Não quero saber como morreste. Lamento imenso a tua perda, mas onde está a minha irmã? | Open Subtitles | لست مهتمة بالطريقة التي متم بها, أنا آسفة علي خسارتك , ولكن أين أختي ؟ |
Tenho pena de ti e lamento a tua perda. | Open Subtitles | من التعاطف معك ومع خسارتك الكبيره |
É só um acompanhamento após... a tua perda. | Open Subtitles | مجرد متابعة بعد خسارتك بما أنِّي جديدة . |
Demos-te dois dos três por respeito à tua perda. | Open Subtitles | أعطيناك اثنين من ثلاثة ، بدافع الإحترام لخسارتك. |
O Guatrau lamenta profundamente a tua perda. Nada mais será feito contra ti ou a tua família. | Open Subtitles | الجوتيرو يريد أن يعبر عن أسفه العميق لخسارتك |
Acorda. Acorda. Lamento a tua perda. | Open Subtitles | أنا آسفةٌ جداً لخسارتكِ لكنّ شقيقتكِ لن تستيقظ |
Mas eu fiquei muito triste por saber da tua perda. | Open Subtitles | لكنّي أزعجت بشدة للسمع عن خسارتك |
A verdade é que quando penso na tua perda... | Open Subtitles | ّ الحقيقة أنه عندما أفكر في خسارتك |
Mandou-me flores com um bilhete que dizia: 'Sinto muito a tua perda.' | Open Subtitles | أجلأرسلليّأزهارومُلاحظةتقول: "آسف على خسارتك". |
Mas sinto muitíssimo a tua perda. Vamos alterar o anúncio, vamos adiantar 4 semanas... | Open Subtitles | لكني آسف جدًا جدًا على خسارتك طيب، سوف نعدّل إعلاننا سوف نؤجلها أربعة أسابيع... |
Lamento a tua perda. | Open Subtitles | التقينا من قبل آسفة على خسارتك |
sentimos muito pela tua perda. | Open Subtitles | استمع نحن متأسفون جدا على خسارتك |
- Lamento pela tua perda. - Conhecias o meu tio? | Open Subtitles | أسفه على خسارتك - هل كنت تعرفين عمى ؟ |
Não existe "a tua perda", "a perda dele", "a minha perda". | Open Subtitles | "لا يوجد "خسارتك" أو "خسارته" أو "خسارتي" |
Eu conhecia o teu marido, o Viktor. Sinto muito pela tua perda. | Open Subtitles | أنّي قرأت رسالة زوجك يعتريني الأسف لخسارتك |
Ouve, eu lamento pela tua perda, mas acho que tenho algo que irá fazer com que te sintas melhor. | Open Subtitles | انظر, انا اسفة لخسارتك, لكن اعتقد أن معي ما قد يشعرك أفضل |
- Lamento pela tua perda. | Open Subtitles | انا آسفةٌ لخسارتكِ |
Só queria dizer que lamento muito a tua perda. | Open Subtitles | اردت فقط ان اقول انا حزين جداً لمصابك |
Lamento imenso a tua perda. | Open Subtitles | آسفُ جداً على خسارتكَ. |
Sinto muito a tua perda. | Open Subtitles | -تعازيّي لفقيدك |
Lamento a tua perda, filho. | Open Subtitles | تعازيّ على فقدانك الأليم يا بنيّ |
Lamento muito a tua perda. | Open Subtitles | آسف على فقيدتك. |
Lamento imenso a tua perda. - A vossa perda. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لخسارتكم آسف لكما |
Eles podem estar ao teu lado agora, mas prometo-te, Sally, daqui a duas semanas, não vai haver "lamento muito pela tua perda" | Open Subtitles | فربما يكونون إلى جانبكِ الآن لكنني أؤكد لكِ يا سالي، أنه خلال أسبوعين لن يكونوا "آسفين لمصابكِ" |