Por isso presumo que a tua pista é a outra metade da caixa dos segredos? | Open Subtitles | إذاً سأفترض أنّ خيطك هو النصف الآخر من صندوق الأحاجي؟ |
A tua pista é um beco sem saída. | Open Subtitles | رأس خيطك هو نهاية عقيمة |
Esta é a tua pista? | Open Subtitles | هل هذا هو خيطك ؟ |
Se ela seguir a tua pista demorará meses a descobrir que está num beco sem saída. | Open Subtitles | لو أنها تتبعــــت دليلك فستأخـــذ منها عدة شهور لإكتشاف أنها كذبة |
A tua pista é boa o suficiente para compartilhar? O quê? | Open Subtitles | هل دليلك جيد كفايه لتشاركيه معنا؟ |
- Deves estar feliz. Segui a tua pista até aqui como um patinho. | Open Subtitles | أعني، تتبعت أثرك إلى هنا كـ مغفل غبي |
Bem, vai lá atrás da tua pista. | Open Subtitles | حسناً، أسعي وراء دليلكِ. |
E vamos começar por seguir a tua pista. | Open Subtitles | وسنبدأ المُتابعة من خيطك |
Verificamos a tua pista e seguimos para o casamento. | Open Subtitles | سنتفقد دليلك بعدها سنحظر الزفاف |
Essa é a tua pista, não sou eu. | Open Subtitles | هذا هو دليلك و ليس أنا |
Vou deixar esta passar, pois foi a tua pista que nos aproximou do Oleg. | Open Subtitles | أسمع، سأتجاهل ماحصل لأن دليلك هو ما أوصلنا إلى (أوليغ) |
A tua pista, o terapeuta... | Open Subtitles | دليلك .الطبيب النفسي. |
Apanhei a tua pista, o teu cheiro, e aqui vou eu. | Open Subtitles | لدى أثرك, ولدى رائحتك وها انا ذا قادم |