Devias escrever sobre coisas da tua própria vida. | Open Subtitles | أنت يجب أن تكتب عنه الأشياء في حياتك الخاصة. |
Vive a tua própria vida e para de roubar a minha. | Open Subtitles | احصلي على حياتك الخاصة وتوقفي عن سرقة حياتي. |
Deus, sabe que não tem muito espaço de sobra, e tu és adulto, quero que tenhas a tua própria vida. | Open Subtitles | حتى إنه لا يوجد الكثير من الغرف المتبقية وأنت شخص راشد أريد منك خوض حياتك الخاصة |
Mereces a tua própria vida longe daqui. | Open Subtitles | .أنت تستحق حياتكَ بعيداً عن هذا المكان |
Sei o que é sentires-te amarrada na tua própria vida. | Open Subtitles | أعلمُ ماهيّة الشعور بالحِصار، داخل حياتكِ الخاصة. |
Estás a tornar-te um homem, a começar a tua própria vida. | Open Subtitles | وان لاتكن خائفة انت تتحول الى رجل تبدأ بحياتك الخاصة |
Às vezes, é difícil eu me lembrar que tens a tua própria vida. | Open Subtitles | بعض الاحيان يكون من الصعب بالنسبة لي ان اتذكر انّ لديكِ حياتك الخاصة |
Devias ter a tua própria vida, o teu próprio espaço. | Open Subtitles | عليك أن تعيش حياتك الخاصة في مسكنك الخاص. |
Além do mais, também tens de viver a tua própria vida. | Open Subtitles | عليك أن تعيش حياتك الخاصة ايضا |
Arranja a tua própria vida e deixa a minha em paz. Não vamos cancelar este casamento. | Open Subtitles | ابعدى حياتك الخاصة عنى ولن نلغى الزفاف |
Não sabes nada sobre esse tipo, Tom Foss, mas ele diz-te para parares de investigar a tua própria vida, e tu vais ouvi-lo? | Open Subtitles | أنت لا تعرف شيئاً عن ذلك الرجل (توم فوس)، إلا أنه أخبرك بأن توقف التحقيق عن حياتك الخاصة. وأنت ستستمع له؟ |
Talvez devas escrever sobre a tua própria vida. | Open Subtitles | لربما يجب أن تكتبي عن حياتك الخاصة |
Estás demasiado ocupado a inventar a tua própria vida. | Open Subtitles | أنت منشغل للغاية بصنع حياتك الخاصة |
É hora de viveres a tua própria vida, e se alguém for burro suficiente para ficar... | Open Subtitles | بكل مرة عش حياتك الخاصة وإذا كان هناك شخصٌ غبيٌ كفاية ليقف في... |
Tens de viver a tua própria vida. | Open Subtitles | عليكَ أن تعيشَ حياتكَ. |
Tens a tua própria vida. | Open Subtitles | "لكَ حياتكَ الخاصّة" |
Agora estou de volta, podes concentrar-te mais na tua própria vida, e menos na do teu irmão. | Open Subtitles | الآن وقد عُدت يمكنكِ البدأ بالتركيز أكثر على حياتكِ الخاصة وقليلاً على أخيكِ |
Mas acho que está na hora de começares a pensar na tua própria vida. | Open Subtitles | لتبدأي بالتفكير في حياتكِ الخاصة .. |
Tu vives a tua própria vida. | Open Subtitles | انتِ تعيشين حياتكِ الخاصة |
Shelly, tens que te preocupar com a tua própria vida. | Open Subtitles | أنصتي، عليك الاهتمام بحياتك الخاصة. |