Estás numa festa do outro lado do país da tua vida real, onde ninguém sabe quem és. | Open Subtitles | بربك ، أنت في حفل بعيد جداً ،من حياتك الحقيقية حيث لا أحد يعرف اسمك |
É como se a vida no jogo estivesse a dominar a tua vida real. | Open Subtitles | انها مثل لعبة الحياة الخاصة بك تفوقت حياتك الحقيقية. |
A tua vida real e a outra são dois comboios prestes a colidirem. | Open Subtitles | حياتك الحقيقية وكذلك الخفية على وشك الاصطدام. |
Quero fazer parte da tua vida real. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون جزء من حياتكِ الحقيقية لماذا ؟ |
Chegou a altura de voltares à tua vida real, tal como devias ter feito há meses. | Open Subtitles | حان الوقت كي تعودي إلى حياتكِ الحقيقية التي كان ينبغي أن تعيشيها منذ أشهر |
só porque tens medo de enfrentar a tua vida real. | Open Subtitles | ولكن لا تقحمي نفسك في حياة كاذبة فقط لأنكِ تخافين مواجهة حياتكِ الحقيقية |
Nunca me vais deixar entrar na tua vida real. | Open Subtitles | لن تدعني أبدا أشاركك حياتك الحقيقية |
É sempre bom tirar umas férias da tua vida real, Hank. | Open Subtitles | من الرائع دوماً اخذ إجازة من حياتك الحقيقية يا (هانك) |
Da tua vida real. | Open Subtitles | حياتك الحقيقية. |
E a tua vida real... | Open Subtitles | ماذا عن حياتك الحقيقية... |