Sugerindo que comparem as tuas impressões digitais com as do Duran que estão no arquivo. Vinte milhões é muito dinheiro. | Open Subtitles | ويه ملاحظة ايطابقون بصماتك ويه ملف دوران القديم |
As tuas impressões digitais estão em toda a parte, e ainda há a carta! | Open Subtitles | و بصماتك فى كل مكان, بدون ذكر تلك الرخصة |
Voltas a fazer isto no meu golpe e eu próprio entrego as tuas impressões digitais à polícia. | Open Subtitles | إذا فعلت هذا ثانية فسوف أسلم بصماتك إلى الشرطة بنفسي إنه محق يا سام.. |
Então, se eu encontrar as tuas impressões, é só porque a encontraste? | Open Subtitles | إذن لو أنَّ أَجِدُ بصماتَ أصابعكَ عليه، هو هَلْ وحيد لأن تَجِدُه؟ غاي يُحاولُ مُسَاعَدَتك، و هكذا أَنا مُعَالَجُ؟ |
As tuas impressões digitais estavam no local onde Jenny Price foi morta. | Open Subtitles | طبعاتكَ كَانتْ على الكشكِ حيث سعر جيني قُتِلَ. |
Tens uma carteira com quatro identidades falsas diferentes, e as tuas impressões digitais não batem certo com nenhum ficheiro. | Open Subtitles | لديك محفظة بها أربع بطاقات هوية وبصماتك لا تطابق أي ملف فى أيّ مكان |
- Uma jogada muito estúpida. A arma - do crime com as tuas impressões digitais. | Open Subtitles | انها حركه غبيه جدا سلاح الجريمه كان عليه بصماتك |
A acusação vai ter as tuas impressões digitais, nenhum sinal de arrombamento e tu foste a última pessoa a ver a tua mulher viva. | Open Subtitles | ،اعني، النيابة سيحصلون على بصماتك لا شواهد على دخول جبري على شقتك وانت تمثل اخر شخص شاهد زوجتك على قيد الحياة |
Encontramos as tuas impressões no conteúdo do mini-bar. | Open Subtitles | لقد وجدنا بصماتك على محتويات الحانة الصغيرة |
Bem, só estava a dizer que, quando voltei a ler o livro, tornou-se-me completamente óbvio que as tuas impressões digitais estavam por todo o lado. | Open Subtitles | حسناً , فقط أقول كيف أنني عندما قرأت الكتاب أنه أصبح واضحاً تماماً لي أن بصماتك عليه بالكامل |
Se tivermos as tuas impressões e cabelos no local de crime e andares fugido, és culpado? | Open Subtitles | لو لدينا بصماتك وشعرك في مسرح الحدث وأنت هربت، هل أنت مذنب ؟ |
A única coisa que vão encontrar é as tuas impressões nela ao lado do cadáver. | Open Subtitles | المسدس الذي سيجدون عليه بصماتك.. بجوار جثته. |
Interpol informou que as tuas impressões digitais estavam na bomba em Bagdá | Open Subtitles | الانتربول كشفت بصماتك في مواقع تفجير في بغداد |
As tuas impressões digitais estão por todo o lado. | Open Subtitles | وهنا بصماتك على كل شيء في هذا المكان |
As tuas impressões digitais estão no colete de explosivos que estava no gerente do banco, nas peças que estão espalhadas por aí. | Open Subtitles | بصماتك على السترة المتفجٍرة التي على المدير القطع التي وُضٍعت هناك في الخارج |
As tuas impressões digitais estão nos coletes usados pelas pessoas lá fora, os coletes que têm vestidos. | Open Subtitles | بصماتك على السترة المتفجٍرة على الأشخاص في الخارج الآن السترة التي ترتديها |
Encontrámos as tuas impressões digitais na janela dela. | Open Subtitles | وَجدنَا بصماتَ أصابعكَ على نافذتِها. |
As tuas impressões foram encontradas numa bola de golfe num buggy onde o Russell Huntley foi encontrado morto. | Open Subtitles | طبعاتكَ وُجِدتْ على a كرة غولفِ في a عربة russell huntley الجسم وُجِدَ ميت في. |
- Sara. - O teu sangue está na minha casa. As tuas impressões na arma. | Open Subtitles | دمائك في بيتي , وبصماتك على المسدس |
Tens que saber que existe uma arma Do crime com as tuas impressões digitais | Open Subtitles | عليك ان تعلم ان لديهم سلاح وبصماتك عليه |