Tens estado a explorar a fraternidade criminal mas sejam quais forem as tuas intenções tu estás completamente perdido. | Open Subtitles | إنك تستكشف عالم الجريمة منذ زمن و لكن بغض النظر عن حقيقة نواياك لقد أصبحت ضائع تماما |
Não podes julgar o teu pai pelas suas acções e a ti pelas tuas intenções. | Open Subtitles | مات, لا يمكنك أن تحكم على والدك من خلال تصرفاته وتحكم على نفسك من خلال نواياك |
Não interessam as tuas intenções, há coisas que não podemos permitir. | Open Subtitles | مهما كانت نواياك هناك أمور لن نسمح لك بفعلها |
Quando soube das tuas intenções, já tinha escorregado. | Open Subtitles | في الوقت الذي عرفت فيه نواياك كنتُ قد ارتكبت الهفوة |
Então e David Stone? Não te levaria à festa de Dorian se soubesse as tuas intenções. | Open Subtitles | "إنه لن يصطحبك إلى حفل " دوريان إذا عرف بنواياك |
Não me conheces, não sei quem tu és ou quais são as tuas intenções com o meu filho, mas não sou estúpida. | Open Subtitles | لا تعلميني , لا أعلمكِ أو ما نواياكِ مع أبني لكنني لست غبية |
A julgar pelas reações que vi hoje, tenho receio de que confundam as tuas intenções. | Open Subtitles | بالحكم على رد الفعل الذي رأيته اليوم انا خائف انهم سوف يحبطوا نواياك |
Não importa quais eram as tuas intenções... Mas o teu segredo estava a salvo connosco. | Open Subtitles | لا يهم ما كانت نواياك كان سرّكَ سيكون بأمان معنا |
Só te juntaste a nós há alguns dias. Não posso falar pelas tuas intenções. | Open Subtitles | لقد انضممت إلينا منذ بضعة أيام لا يُمكنني معرفة نواياك. |
Acho que é altura de termos uma conversinha acerca das tuas intenções com a minha filha. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الوقت مناسب لنتحدّث بشأن نواياك مع ابنتي |
- Para me convenceres das tuas intenções? | Open Subtitles | لماذا؟ - لإقناعي نواياك النبيلة؟ - يستمع لي. |
Jillian e eu estávamos a pensar quais seriam as tuas intenções. | Open Subtitles | ...جيليان وآنا كنا نتسائل ماذا يمكن ان تكون نواياك |
Agora quais são as tuas intenções em relação à minha filha? | Open Subtitles | الآن.. ما هي نواياك تجاه ابنتي؟ |
Ainda tens provas que me podem atingir, e gostava de saber quais são as tuas intenções. | Open Subtitles | مازال لديك دليل... قد يؤذينى وأود أن أعرف ما هى نواياك |
O disco na tua mão revelou as tuas intenções mal encaminhadas. | Open Subtitles | القرص الذي في يدك كشف نواياك الضالة |
Vejo as tuas intenções. Vejo os teus intestinos e as tuas intenções. | Open Subtitles | .انا ارى نواياك - .انا ارى امعائك ونواياك - |
Trata-se de estabelecer as tuas intenções. | Open Subtitles | الأمر برمّته يتعلّق بتأسيس نواياك |
Lembra-te das tuas intenções quando me conheceste pela primeira vez. | Open Subtitles | الأن تذكرى نواياك حين إلتقنيا اول مره |
Dá-lhe a conhecer as tuas intenções e não sejas assustador ao fazê-lo. | Open Subtitles | إذاً فقط أظهر نواياك ولا تكن غريب أطوار |
Pelo menos acredito nas tuas intenções. | Open Subtitles | على الاقل اؤمن بنواياك |
As tuas intenções eram boas. | Open Subtitles | أنا متاكدة ان نواياكِ كانت حسنة |