E o pior de tudo é que, no final deste longo processo, não conseguimos alimentar o planeta decentemente. | TED | و لإنهاء كل ذلك, في نهاية هذه العملية الطويلة, نحن حتى لا نقوم بإدارة التغذية بشكل صحيح |
O lado positivo disto tudo é que me sinto mais feliz, mais saudável, mais produtivo do que nunca. | TED | والنتيجة من كل ذلك هو أن أشعر فعلا بالكثير أكثر من سعادة و الصحة، أكثر إنتاجية، مما لدي أي وقت مضى. |
O pior disto tudo é... que vais presenciar tudo isso. | Open Subtitles | والجزء الأسوء هو, انت ستعيش خلال كل ذلك. |
O que é importante nisto tudo é que não se perca a si mesmo. | Open Subtitles | ما هو مهم في كل ذلك هو ان لا نخسر انفسنا |