ويكيبيديا

    "tudo bem se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا بأس إن
        
    • بأس إذا
        
    • بأس اذا
        
    • أنت موافقة على
        
    • أسيكون من
        
    • بخير إذا
        
    • بخير اذا
        
    • لا بأس لو
        
    • ما يرام إذا
        
    Não, tudo bem. Se você quer continuar a falando, vamos falar. Open Subtitles لا, لا بأس, إن أردت الإستمرار بالحديث عنه..
    Tudo bem. Se é isso que quer, sempre podemos voltar como era dantes. Open Subtitles لا بأس, إذا كان ذاك ما تريدينه بإستطاعتنا دوماً الرجوع لما كنا عليه
    Não, tudo bem se não puderes vir. Open Subtitles لا , لا بأس اذا كنت لن تتمكن من هذا الليلة
    - tudo bem se jogar boxe? Open Subtitles -هل أنت موافقة على لعب الملاكمة؟
    Então, está tudo bem se me despedir agora? Open Subtitles -سيدي، أسيكون من اللائق أن أقول عمتم مساء؟
    A sério, vai ficar tudo bem. Se acontecer alguma coisa, ligo. Open Subtitles حقاً ، كل شيء سيكون بخير إذا حصل أي شيء ، سأتصل بك
    tudo bem se você e suas garotas forem pra trás. Open Subtitles ستكون الامور بخير اذا تراجعتِ انتِ و صديقاتك
    E tudo bem se deixar, acredite, isso me deixa inquieta. Open Subtitles و لا بأس لو فعل صدقونى، تلك الاشياء تجعلنى اشعر بالتواء
    Está tudo bem se eu ficar para essa instrução educacional? Open Subtitles هل سيكون كل شيء على ما يرام إذا حضرت تلك الجلسة التعليمية؟
    Sim, bom, eu suponho que esteja tudo bem se isto quer dizer que tu não queres ter mais bebés. Open Subtitles أجل ، أعتقد أنه لا بأس إن كانت تعني أنه لن يتوجب عليك إنجاب صغار آخرين
    Está tudo bem se quiserem afastar-se, porque adoro vê-las a andarem. Open Subtitles لا بأس إن أردتم الذهاب بعيداً يا آنسات لأنني أحب مشاهدتكما تذهبان
    Está tudo bem, se descuidas-te, é uma reacção muito natural, é o teu casamento, estás nervosa... Open Subtitles لا بأس إن فعلتيها, إنها ردة فعل طبيعية جداً إنه زفافك, وأنتِ قلقة
    Tudo bem. Se acham bem isto da Barbie, eu também. Open Subtitles لا بأس إذا كنتما موافقتين علي العروسة ، فأنا كذلك
    Mas está tudo bem, se isso significar que voltamos para o ano. Open Subtitles لكن لا بأس إذا كان يعني بأنّنا سنستطيع الرجوع هنا الصيف القادم
    E está tudo bem se apenas escapou, mas eu preciso saber se vamos ou não casar-nos. Open Subtitles ولا بأس إذا فلتت منك ولكنني أحتاج لأن أعرف ما إذا كنَّا نعم أم لا سنتزوج
    Cat, está tudo bem se ele estiver mal resolvido. Open Subtitles كات، لا بأس اذا كان هو بدون حلول.
    tudo bem se eu namorar com ele? Open Subtitles هل أنت موافقة على مواعدتي له؟
    Estaria tudo bem se ela o abandonasse? Open Subtitles أسيكون من حقها أن تتركك؟
    Jacks, tudo bem se eu pegar uma roupa emprestada, só por hoje? Open Subtitles هل ستكوني بخير إذا استعرت الزي لهذه الليلة ؟
    Spencer, vai correr tudo bem se encontrares o código, já. Não. Open Subtitles سبينسير كل شيء سيكون بخير اذا وجدت الشفره الان
    - tudo bem se fores. Open Subtitles لا بأس لو كنت هو.
    Vai ficar tudo bem se te deitares e adormeceres. Open Subtitles سيكون على ما يرام إذا ما إستلقيت و عدت للنوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد