ويكيبيديا

    "tudo depende" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل شيء يعتمد على
        
    • هذا يعتمد على
        
    • الامر يعتمد
        
    • كله يعتمد على
        
    • كل شيء يتوقف على
        
    • هذا كله يعتمد
        
    Tudo depende de como o vírus se vai adaptar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على قدرة الفايروس في التكيُّف
    Tudo depende da conta, das horas passadas a pensar no cliente. Open Subtitles كل شيء يعتمد على الفواتير كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل
    Tudo depende agora do marido que aquela mulher escolher. Open Subtitles شيء طبيعي كل شيء يعتمد على الزوج الذي ستأخذه
    Tudo depende... do acordo, das condições.. Nós teremos que cancelar um concerto muito lucrativo. Open Subtitles هذا يعتمد على الظروف ، سيتعين علينا رفض حفلات موسيقية مربحة للغاية،
    Tudo depende de quantos dígitos temos. TED هذا يعتمد على عدد الأرقام لديك.
    Tudo depende de ti, amigo. Open Subtitles الامر يعتمد عليكَ يا صديقى
    Nem sequer podemos dizer quando será, porque Tudo depende do que temos que fazer a curto prazo. TED إذن أعتقد أنه لا يمكننا حتى القول متى سيكون ذلك، لأن ذلك كله يعتمد على ما لدينا على المدى القصير.
    Tudo depende de conseguirmos levar o Vargas ao Rei. Open Subtitles كل شيء يتوقف على إحضار "فارغاس" إلى الملك.
    Claro que Tudo depende de como se portou. Open Subtitles بالطبع هذا كله يعتمد على مقدار الشر الذي ارتكبته
    Tudo depende da mulher, de se ela é dócil e meiga. Open Subtitles ...كل شيء يعتمد على الزوجة .لو كانت مطاوعة و جميلة...
    Tudo depende do que realmente valorizamos e se conseguirmos reunir forças para agir. Open Subtitles كل شيء يعتمد على مانُقَدِّرُ فعلاً.. و إن استطعنا إستحضار الرغبة إلى فعل.
    Deram-me um escritório. Temporariamente. Tudo depende de como este caso acabar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على كيفية انتهاء هذه القضية
    Acho que isso Tudo depende da sua definição do que é real. Open Subtitles حسنًا، أعتقد أن كل شيء يعتمد على تعريفك .للحقيقة
    Tudo depende de até onde queremos chegar. Open Subtitles كل شيء يعتمد على مدى رغبتنا في المضي
    Tudo depende da reparação daquele rádio. Open Subtitles كل شيء يعتمد على إصلاح هذا الجهاز
    O nosso acesso à justiça, o nosso estatuto social, as condições de vida, os transportes e os alimentos Tudo depende de dinheiro que a maioria não sabe gerir. TED مدخلنا للعدالة، أحوالنا الاجتماعية، الأحوال المعيشية، وسائل المواصلات والطعام كل هذا يعتمد على المال الذي لا يستطيع الناس إدارته.
    Detidos têm de ser. Disso Tudo depende. Open Subtitles لابد أن توقفهم كل هذا يعتمد على هذا
    Tudo depende de... Open Subtitles هذا يعتمد على متى تريدين أن تموتى ؟
    Tudo depende de vocês." Open Subtitles الامر يعتمد عليك.
    Tudo depende do indivíduo, não é? Open Subtitles الأمر كله يعتمد على الفرد نفسه، أليس كذلك ؟
    Então Tudo depende do misterioso Conselho, não é? Open Subtitles إذا ، كل شيء يتوقف على مجلس غامض ، أليس كذلك ؟
    Tudo depende se manténs ou não essa história do dinheiro queimado. Open Subtitles هذا كله يعتمد على تغييرك لقصة المـال المحروق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد