ويكيبيديا

    "tudo mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأمر أكثر
        
    • الأمور أكثر
        
    • كل شيء آخر
        
    • وكل شيئ
        
    • الامور اكثر
        
    • وكل شىء
        
    A questão para a qual temos de olhar é esta: Que aspetos da nossa sociedade estão a tornar tudo mais amargo, e o que está a acalmá-los? TED السؤال الذي عليكم النظر إليه هو: ما هي الجوانب من مجتمعنا التي تجعل هذا الأمر أكثر مرارة، وما هو الشيء الذي يعمل على تهدئتها
    Tirámo-las. Torna tudo mais interessante, não achas? Open Subtitles قمنا بسحبها لنجعل الأمر أكثر إثارة ، ألا توافقين ؟
    Sabe, as vezes, coisas assim deixam tudo mais claro. Open Subtitles في بعض الأحيان فإن أشياء كهذه تجعل الأمور أكثر وضوحاً
    Porque parece que toda esta missão de manutenção da paz está a tornar tudo mais perigoso. Open Subtitles لأن مهمة حفظ السلام برمتها تجعل الأمور أكثر خطورة فقط
    Porque você sabe que pode sobreviver a tudo mais. Open Subtitles لأن ، كل شيء آخر تعرفه أنك يمكن أن تبقى على قيد الحياة
    Considere como repercute em tudo mais que temos, e considere que ela é uma grande mentirosa! Open Subtitles نعتبر كيف سيؤثر علي كل شيء آخر لدينا ونعتبر أنها مليئه بالتفاهات
    Agente, apreende aqueles marcadores, papel, cartazes e tudo mais. Open Subtitles أيها الضباط, صادروا الأقلام, الأوراق, اللوحات وكل شيئ
    Quanto a mim, isso tornou tudo mais difícil, porque nos perguntamos a nós próprios: Open Subtitles وهذا من منظورى يجعل الامور اكثر صعوبة لانه جينئذ ستسأل نفسك "لماذا أنا ؟
    Então e as redundâncias extra e tudo mais por que passei hoje? Open Subtitles ماذا عن الأمور الكثيرة الأخرى؟ وكل شىء آخر مررت به اليوم؟
    Ela sabia que seria tudo mais difícil se viesse. Open Subtitles لقد علمت بأنها سوف تجعل الأمر أكثر صعوبة إذا أتت.
    Já foi há alguns anos, mas se o seu for como o meu era, manter em segredo torna tudo mais excitante. Open Subtitles تعلم , لقد مرّت بضعة سنوات لكن لو كانت حالة حبيبتك مثل حالة حبيبتي فإبقاء الأمر سراً سيجعل الأمر أكثر إثارة بكثير
    Após algumas semanas, já conhecia a sua rotina, o que tornou tudo mais fácil. Open Subtitles ، بعد عدة أسابيع ... أصبحت أعرف نظامك مما جعل الأمر أكثر سهولة ...
    E para tornar tudo mais interessante temos uma aposta a decorrer. Open Subtitles و لجعل الأمر أكثر أهمية لدينا رهان هنا
    Mas, quando tu dizes coisas dessas torna tudo mais complicado, por isso deixa de andar atrás de mim. Open Subtitles , عندما تقول أمور كهذا . . يكون فقط يجعل الأمر أكثر صعوبة . .
    A mudança torna tudo mais simples. Open Subtitles التغيير يجعل الأمور أكثر بساطة
    E de cada vez que os envolvemos, fica tudo mais complicado! Open Subtitles وفي كل مرة نتورط معهم تصبح الأمور أكثر تعقيداً!
    Estou certa que o tempo tornará tudo mais claro e fácil. Open Subtitles "أنا متأكدة بأن الوقت سيجعل الأمور أكثر وضوحاً وسهولة.
    A árvore é tua, mas o buraco é do Ira. Mas tudo mais é teu. Open Subtitles الشجرة لك ولكن الحفرة لـ"آيرا" ولكن كل شيء آخر هو ملكك
    à renúncia a tudo mais. Open Subtitles مع استبعاد كل شيء آخر
    tudo mais parece uma ilusão. Open Subtitles و كل شيء آخر بدا وكأنه وهم
    Desportiva, pessoal, financeira, profissional, sexual e tudo mais. Open Subtitles في الرياضة، الشخصية ، التمويل، التخصص، الجنس ، وكل شيئ
    E hoje à noite, com o fogo-de-artifício e a música e tudo mais... Open Subtitles والليلة مع الألعاب النارية والموسيقى وكل شيئ..
    Ela ainda não sabe, o que torna tudo mais excitante. Open Subtitles لم تجدنا بعد هل اجعل الامور اكثر اثارة؟
    Olha, eu só vim aqui para dizer que sinto muito por ter ficado com o teu trabalho e tudo mais. Open Subtitles انظر , لقد اتيت هنا لكى اخبرك انى اسف على انى اخذت وظيفتك وكل شىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد