ويكيبيديا

    "tudo o que fizeste por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل ما فعلته من
        
    • كل شيء فعلته
        
    • كل ما فعلتيه
        
    É como se o Comodoro tivesse lançado um feitiço vudu e tudo o que fizeste por ele, por nós, nunca tivesse acontecido e... Open Subtitles كأن العميد قد سحرهم بسحره. كل ما فعلته من أجله، ومن أجلنا، كأنه لم يكن.
    Depois de tudo o que fizeste por mim, tenho ao menos de tentar, certo? Open Subtitles فهمت ذلك بعد كل ما فعلته من اجلي يجب علي المحاولة على الاقل, صحيح؟
    Digo, tudo o que fizeste por mim, e eu ainda tenho a Marca. Open Subtitles أعني, كل ما فعلته من أجلي. ما زالت لدي العلامة
    Estou muito grata por tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles أنا فوق الممتنة على كل شيء فعلته من أجلي
    Enquanto estava a morrer no fundo do oceano, lembrei-me de tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles بينما كنت أموت بقاع المحيط، تذكرت كل شيء فعلته لأجلي
    Muito obrigado por tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكِ على كل ما فعلتيه معى
    Como é saber que depois de tudo o que fizeste por ele ele me prefere em detrimento de ti? Open Subtitles ما هو شعورك حين تعرف أنّ بعد كل ما فعلته من أجله، فضلني عليك؟
    Era o mínimo que podia fazer depois de tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles إنه أقل ما يمكنني فعله.. بعدَ كل ما فعلته من أجلي
    Estará nas ruas deles e tudo o que fizeste por eles não servirá de nada. Open Subtitles وسينتشر في شوارعهم، وسيغدو كل ما فعلته من أجلهم بلا فائدة.
    tudo o que fizeste por mim não foi por eu te recordar a outra Lily, pois não? Open Subtitles كل ما فعلته من أجلي... أنه ليس بسبب تذكيركَ بجدتي، أليس كذلك؟ ...
    Ouve, Benny, nunca esquecerei tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles أنصت ، بيني كل ما فعلته من أجلي ، لن أنساه أبدا .
    Agradeço tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles أقدر كل ما فعلته من أجلي.
    Porque depois de tudo o que fizeste por este país, mereces encontrar o teu pai, para tirar o Intersect da tua cabeça e ter a oportunidade duma vida normal. Open Subtitles لأن ، بعد كل شيء فعلته لهذه الدوله ، أنت تستحق ان تجد والدك لتخرج التداخل من رسك وتحضى بحياة طبيعية
    Quando te agradeci tudo o que fizeste por mim? Open Subtitles عندما شكرتك على كل شيء فعلته لي .. ؟
    Gostaria de agradecer-te por tudo o que fizeste por mim, Open Subtitles أحب أن أشكرك على كل شيء فعلته لأجلي ...
    Acho que não te agradeci, nunca, por tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles .. لا أعتقد انى شكرتك أبداً على كل ما فعلتيه من اجلى
    Não digo isto o suficiente, mas agradeço tudo o que fizeste por mim. Open Subtitles انا لا اقولها بما فيه الكفايه لكن انا اقدر كل ما فعلتيه من اجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد