ويكيبيديا

    "tudo o que podia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل ما بوسعي
        
    • كل ما أستطيع
        
    • كل الأشياء التي يمكن أن
        
    • كل ما بوسعه
        
    • كل ما يمكنه
        
    • كل ما أمكنه
        
    • كل ما في وسعى
        
    • قصارى جهدي
        
    • كلّ ما يمكن عمله
        
    • كل ما يمكن
        
    • كل شيء يمكنني أن
        
    • كل ما أستطيعه
        
    • بكل ما يستطيع
        
    Eu fiz tudo o que podia e só tenho 35 dólares. Open Subtitles فعلت كل ما بوسعي وليس معي سوى 35 دولار فقط
    Fiz tudo o que podia para manter as coisas a funcionar, mas o Nathan... ele queria vender. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي ..لجعل الأمور تستمر , لكن نايثن نايثن اراد ان يبيع
    Era tudo o que podia fazer por ela apesar de ela me ter guiado por mares de sangue. Open Subtitles كان هذا كل ما أستطيع فعله من أجلها فمع أنها حملتنى فوق بحار من الدماء
    ♪ Agora vejo que tudo o que podia ter tido estava nas tuas mãos frias. TED أدركت الآن أن كل الأشياء التي يمكن أن أحصل عليها كانت في يديك الباردتين.
    O Sul fez tudo o que podia para impedir que as pessoas saíssem. TED فعل الجنوب كل ما بوسعه لمنع الناس من الرحيل.
    tudo o que podia fazer era voar e voar. Open Subtitles كل ما يمكنه فعله هو أن يطير ويطير
    Ele tentou tudo o que podia para se soltar... mas nada resultou, então... ele cortou o seu próprio braço. Open Subtitles وحاول فعل كل ما أمكنه ليحرر نفسه ولكن لم ينجح أى شىء ...لذا قطع ذراعه
    Eu juro, Daniel. Eu fiz tudo o que podia. Open Subtitles * أَعِدُك، * دانيال فعلت كل ما في وسعى
    Pensei que estava a fazer tudo o que podia, mas... a verdade é que não estou a fazer nada. Open Subtitles ظننت أنني فعلت كل ما بوسعي ولكن الحقيقة هي أنني لم أفعل شيء لاشيء؟
    Eu fiz tudo o que podia para impedir as pessoas de virem para cá. Open Subtitles لقد فعلت كل ما بوسعي لأمنع الناس من الحضور إلى هذا المكان
    E fiz tudo o que podia para que ele não lhe fizesse mal, pois sei o que ela significa para ti, mãe! Open Subtitles وفعلت كل ما بوسعي للتأكد ألا يضرها لأنني أعرف كم تعنيه لك تلك الفتاة
    Sim, estou triste pela Haley se ir embora, mas conforta-me saber que fiz tudo o que podia em prepará-la e que lhe corra tudo bem. Open Subtitles نعم,انا حزينة لرحيل هايلي لكنني سأكون بخير لمعرفتي انني فعلت كل ما بوسعي لأجعلها جاهزة و حاضرة و تنطلق انطلاقة صحيحة
    Então, a partir desse momento, fiz tudo o que podia para não me tornar um intelectual. Open Subtitles ومن هذه اللحظة فعلت كل ما بوسعي لـ الا اصبح فكر
    Pensei que tinha aprendido tudo o que podia lá. Open Subtitles إعتقدت أنني قد تعلمت كل ما بوسعي هناك.
    No entanto, este pequeno conforto era tudo o que podia oferecer... Open Subtitles و كانت تلك التعزية البسيطة كل ما أستطيع تقديمه
    Vendi tudo o que podia para repor o dinheiro. Open Subtitles لقد بعتُ كل ما أستطيع لتغطية النقود التي اخذتها
    ♪ Agora vejo que tudo o que podia ter tido estava nas tuas mãos frias. TED الآن أعتقد أن كل الأشياء التي يمكن أن أحصل عليها كانت بين يديك الباردتين.
    Fez tudo o que podia, mas não foi suficiente. Open Subtitles , فعل كل ما بوسعه و عندما لم يكن هذا يكفي
    O piloto fez tudo o que podia Mas o aparelho não deixa os DRDs ou qualquer outra coisa de metal aproximar-se Open Subtitles القبطان فعل كل ما يمكنه ولكن الجهاز لن يدع الأليين أو أى شىء معدنى قربه
    Ele tentou tudo o que podia para se soltar... mas nada resultou, então... ele cortou o seu próprio braço. Open Subtitles وحاول فعل كل ما أمكنه ليحرر نفسه ولكن لم ينجح أى شىء ...لذا قطع ذراعه
    Fiz tudo o que podia. Open Subtitles فعلت كل ما في وسعى فعله
    Fiz tudo o que podia para passar o meu tempo, toda a santa hora possível a perseguir estes tipos, saídas, beber umas cervejas, fazer exercício, o que fosse. TED وبذلت قصارى جهدي لأمضي كل ساعة من وقتي في محاولة لتقصّي أولئك الأشخاص، نخرج معًا، ونحتسي الجعة، ونمارس الرياضة، وغير ذلك.
    Eu fiz tudo o que podia para salvar o Dean, e mesmo assim ele acabou da Casa de Misericórdia. Open Subtitles لقد عملت كلّ ما يمكن عمله لإنقاذ دين وهو ما زال محطما في بيت الرحمة.
    Dei-lhes tudo o que podia, e dei-lhes uma saída. Open Subtitles أعطيتهم كل ما يمكن أن أقوله و أعطيتهم مخرجا.
    Talvez eu não tenha sido tudo o que podia ter sido, mas talvez não seja tarde demais. Open Subtitles ربما لم أكن كل شيء يمكنني أن أكونه ولكن ربما لم يفت الميعاد بعد
    Fiz tudo o que podia. Tentei. Fiz tudo o que podia. Open Subtitles لقد عملت كل شيء أستطيعه, لقد حاولت لقد فعلت كل ما أستطيعه
    O teu pai fez tudo o que podia. Perseguiu aqueles caçadores durante várias semanas. Open Subtitles والدك قام بكل ما يستطيع لقد لاحق الصيادين لأسابيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد