tudo o que sempre quis foi viver contigo na eternidade. | Open Subtitles | كل ما أردته دوما كان للعيش في الأبدية معك |
Rafe, tudo o que sempre quis foi termos uma casa e envelhecermos juntos, mas a vida nunca me perguntou o que eu queria. | Open Subtitles | ريف , كل ما أردته لنا أن نجتمع في بيت واحد حتي نصبح عجائز لكن قدري لم يكن كذلك |
Porque me aborrece. tudo o que sempre quis pra você foi uma vida normal. | Open Subtitles | لأنه يزعجني، كل ما أردته لكِ حياةً عاديه |
tudo o que sempre quis saber sobre assassinos em série coube lindamente naquelas quatro páginas. | Open Subtitles | فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع |
Agora, só preciso de um beliche com escorrega e terei tudo o que sempre quis desde os meus 6 anos. | Open Subtitles | الأن كل ما أحتاجة هو فراش مرتفع مع زلاجة سيكون لديّ كل شيء أردته منذ أن كان عمري ست سنوات |
Como podem ver, consegui tudo o que sempre quis! | Open Subtitles | وكما ترون، حصلت على كلّ ما أردته |
tudo o que sempre quis foi servir Deus. | Open Subtitles | كلّ ما كنتُ أبغيه هو خدمة الربّ |
tudo o que sempre quis era que tivesses toda aquela esperança, toda aquela vida. | Open Subtitles | كل ما أردته لكى ان تحصلى على هذا الوعد, هذة الحياه |
tudo o que sempre quis foi que a humanidade atingisse o seu potencial máximo. | Open Subtitles | كل ما أردته أبدا هو أن تصل البشرية إلى أعلى مستوى |
tudo o que sempre quis foi manter-te em segurança, garantir que ninguém te magoasse. Mas fracassei. | Open Subtitles | كل ما أردته أبقائك بأمان، أتأكد من أن لا تتأذى، لكني فشلت. |
tudo o que sempre quis era sentir-me especial... e escolhida, e eu apenas... queria agradecer-vos imenso malta... | Open Subtitles | كل ما أردته أن أشعر بالتميّز وأشعر أنني مختارة ..وأنا أردت أن أشكركم لإعطائكم ذلك لي |
tudo o que sempre quis, foi ver a minha espécie garantir o seu local por direito. | Open Subtitles | كل ما أردته دوماً هو رؤية بني جنسي يتّخذون مكانهم الشرعي. |
tudo o que sempre quis foi ser um polícia. | Open Subtitles | كل ما أردته دائماً هو أن أصبح شرطي. |
tudo o que sempre quis foi gostar dele. | Open Subtitles | كل ما أردته ان اهتم به اذن ماذا ارجعك عن هذا؟ |
Só estou animado por ter tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | أنا مجرد متحمس، وأخيرا ديك كل ما أردت من أي وقت مضى. |
tudo o que sempre quis... foi tomar conta de ti. | Open Subtitles | كل ما أردت أن اقوم به هو أن أعتني بكِ |
Este colégio tem tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | هذه المدرسة بها كل ما أردت. |
Mas é tudo o que sempre quis, não é? | Open Subtitles | ولكنه كل شيء أردته , أليس كذلك؟ |
Em breve, terei tudo o que sempre quis, e não há ninguém neste mundo... ou noutro, que me possa parar. | Open Subtitles | سأحصل قريباً على كلّ ما أردته ولن يكون هناك أحد في هذا العالَم... ولا في عالَم آخر سيستطيع إيقافي |
tudo o que sempre quis foi servi-Lo. | Open Subtitles | كلّ ما كنتُ أبغيه هو خدمتُه |
tudo o que sempre quis, desde que era criança, era uma família a sério. | Open Subtitles | كل ما اردته منذ ان كنت طفل كان عائلة حقيقية |
tudo o que sempre quis foi um urso que fosse grande, real e falasse. | Open Subtitles | كل ما تمنيته هو دبدوب ضخم , حقيقي و يتحدّث |
Vou ser coroado no baile, e amanhã assim que tiver a carta de condução... terei tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | و سأتوج في حفل التخرج وبمجرد أنأحصلعلىالرخصةغداً .. سأكون حظيتُ بكل شيء أردته. |