Mas deram tudo o que tinham e são os nossos maiores benfeitores. | Open Subtitles | لكنهم يعطون كل ما لديهم وانهم أعظم فاعلين الخير |
- Isso é leite desnatado. - É tudo o que tinham. Ou isso | Open Subtitles | هذا حليب مخفوق هذا كل ما لديهم |
Ele disse-me que era tudo o que tinham. | Open Subtitles | قالوا لي أن هذا كل ما لديهم |
tudo o que tinham de fazer para entrar na escola era apanhar aquela bandeirinha vermelha. | Open Subtitles | كل ما كان عليك للأنضمام للمدرسه هو الامساك بشريط أحمر صغير |
tudo o que tinham de fazer era manterem-se no trilho. É assim tão difícil? | Open Subtitles | كل ما كان عليكما فعله هو التقيّد بالطريق هل الأمر بغاية الصعوبة؟ |
tudo o que tinham a fazer era encurralar Washington e fazê-lo render-se, e toda a revolução estaria terminado. | Open Subtitles | كل ما كان علي القيام به هو فخ واشنطن و تجعل منه الاستسلام، والثورة بأكملها سيكون قد انتهى. |
A atirar-nos com tudo o que tinham. | Open Subtitles | تفرض علينا مع كل ما لديهم. |
É tudo o que tinham. | Open Subtitles | هذا كل ما لديهم |
Era tudo o que tinham. | Open Subtitles | هذا كل ما لديهم |
Substituiremos tudo o que tinham Por outro novo em folha. | Open Subtitles | سوف نستبدل كل ما كان لديكما بأغراض جديدة |
tudo o que tinham de fazer era olhar. | Open Subtitles | كل ما كان عليه أن يفعله هو النظر، |
tudo o que tinham a fazer era seguir o Hawk. | Open Subtitles | كل ما كان ينبغي عليكم فعله هو تعقب (هادسون هوك) ْ |
Nadia, tudo o que tinham de fazer era reposicionar o satélite de vigilância para Jefferson Heights. | Open Subtitles | نادية), كل ما كان عليكم فعله هو ضبط مراقبة) "القمر الصناعى فوق مرتفعات "جيفرسون |
- Era tudo o que tinham. - Vá lá, meu! | Open Subtitles | هذا كل ما كان لديهم - بحقك - |