ويكيبيديا

    "tudo o que tinham" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل ما لديهم
        
    • كل ما كان
        
    Mas deram tudo o que tinham e são os nossos maiores benfeitores. Open Subtitles لكنهم يعطون كل ما لديهم وانهم أعظم فاعلين الخير
    - Isso é leite desnatado. - É tudo o que tinham. Ou isso Open Subtitles هذا حليب مخفوق هذا كل ما لديهم
    Ele disse-me que era tudo o que tinham. Open Subtitles قالوا لي أن هذا كل ما لديهم
    tudo o que tinham de fazer para entrar na escola era apanhar aquela bandeirinha vermelha. Open Subtitles كل ما كان عليك للأنضمام للمدرسه هو الامساك بشريط أحمر صغير
    tudo o que tinham de fazer era manterem-se no trilho. É assim tão difícil? Open Subtitles كل ما كان عليكما فعله هو التقيّد بالطريق هل الأمر بغاية الصعوبة؟
    tudo o que tinham a fazer era encurralar Washington e fazê-lo render-se, e toda a revolução estaria terminado. Open Subtitles كل ما كان علي القيام به هو فخ واشنطن و تجعل منه الاستسلام، والثورة بأكملها سيكون قد انتهى.
    A atirar-nos com tudo o que tinham. Open Subtitles تفرض علينا مع كل ما لديهم.
    É tudo o que tinham. Open Subtitles هذا كل ما لديهم
    Era tudo o que tinham. Open Subtitles هذا كل ما لديهم
    Substituiremos tudo o que tinham Por outro novo em folha. Open Subtitles سوف نستبدل كل ما كان لديكما بأغراض جديدة
    tudo o que tinham de fazer era olhar. Open Subtitles كل ما كان عليه أن يفعله هو النظر،
    tudo o que tinham a fazer era seguir o Hawk. Open Subtitles كل ما كان ينبغي عليكم فعله هو تعقب (هادسون هوك) ْ
    Nadia, tudo o que tinham de fazer era reposicionar o satélite de vigilância para Jefferson Heights. Open Subtitles نادية), كل ما كان عليكم فعله هو ضبط مراقبة) "القمر الصناعى فوق مرتفعات "جيفرسون
    - Era tudo o que tinham. - Vá lá, meu! Open Subtitles هذا كل ما كان لديهم - بحقك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد