Pode revelar-se ser nada ou tudo ou algo no meio disso. | TED | قد يتحول سواء ليكون لا شيء أو كل شيء أو شيئ ما بينهم. |
Porco no Saco pode ganhar tudo ou nada | Open Subtitles | خنزير في كزة هل يمكن أن يفوز كل شيء أو لا شيء |
tudo ou Nada, Lyle. tudo ou Nada. | Open Subtitles | قامر بكل شيء (لايل) قامر بكل شيء |
tudo ou Nada, Lyle! | Open Subtitles | قامر بكل شيء (لايل) |
Vítimas de trauma ou lembram-se de tudo ou de nada. | Open Subtitles | ضحايا الصدمات اما ان يتذكروا كل شيء او لا شيء |
Têm de comer tudo ou serão penalizadas. | Open Subtitles | , يجب عليكِ ان تأكليه كله ..أو ستدفعين غرامة |
Seu espírito está representado pelo seu lema "tudo ou Nada. " | Open Subtitles | روحهم مرتبطة بشعارهم "قامروا بكل شيء" |
Segundo a sua opinião, da mulher que se ama... é melhor saber tudo, ou não saber nada? | Open Subtitles | في رأيك ، هل الأفضل أن نعرف كل شيء أو لا شيء... عن امرأة تحب؟ |
Os $300.000 cobrem tudo ou a estadia no hospital é um extra? | Open Subtitles | هل الثلاثون دولار تغّطي كل شيء أو يدفع مجّدداً لفترة بقائه في المستشفى ؟ |
Tipo: não posso protegê-los de tudo, ou vou acabar por torná-los neuróticos. | Open Subtitles | مثل أنني لا أستطيع أن أحميهم من كل شيء أو سأجعلهم عصبيين |
Mas não o pode fazer, o que sabemos é que nunca poderemos arranjar tudo ou salvar toda a gente.... | Open Subtitles | لكننيلمأستطع. الشيء هو أنه لن يكون بإمكاننا أن نصلح كل شيء أو ننقذ الجميع ، لأنه في أخر اليوم |
És a Cindy, a que pode mudar tudo ou condenar-nos para todo o sempre. | Open Subtitles | المرأة التي بإمكانها تغيير كل شيء أو تدفعنا إلى الموت الحتمي |
tudo ou Nada. | Open Subtitles | قامر بكل شيء |
tudo ou Nada | Open Subtitles | قامر بكل شيء |
- tudo ou Nada! - tudo ou Nada! | Open Subtitles | قامر بكل شيء |
- tudo ou Nada! - tudo ou Nada! | Open Subtitles | قامر بكل شيء |
É o tudo ou nada, a cinco voltas do fim. | Open Subtitles | انه كل شيء او لا شيء، بقيت 5 لفات. |
Ou tu planeaste isto tudo, ou entras-te nas informações da Polícia. | Open Subtitles | إن ذلك يعني أنك من فعل هذا الشيء كله أو أنك كنت مختباء لشيء ما |
tudo ou nada realmente. | Open Subtitles | قامروا بكل شيء حقاً |
Porque isto deixa-nos com esta relação de tudo ou nada com a tecnologia. | TED | لأن هذا يجعلنا في علاقة الكل أو لا شيء مع التكنولوجيا، أليس كذلك؟ |
Não, não vou dividir. É tudo ou nada. | Open Subtitles | لا، لن أقتسمه، إمّا آخذه كلّه أو لا |
Ou nos contas tudo, ou devolvemos-te para o FBI. | Open Subtitles | إما أن تخبرينا بكل شيء أو نسلمك للفيدراليين |