ويكيبيديا

    "tudo quando" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل شيء عندما
        
    • كله عندما
        
    • كل شئ عندما
        
    • كل شيء حين
        
    • بكل شيء عندما
        
    • بكلّ شيء حين
        
    • كل هذا عندما
        
    • المكان عندما
        
    • كاملاً عندما
        
    A Dora contou-me tudo quando eu tinha cinco anos. Open Subtitles دورا أخبرتني كل شيء عندما كنت في الخامسة
    Não te preocupes, Harry, explicamos tudo, quando chegarmos ao Quartel-General. Open Subtitles لا تقلق، سوف نشرح كل شيء عندما نعود لمقر القيادة
    Eu só... Só estrago tudo quando chego perto. Open Subtitles أنا افسد كل شيء عندما اكون متواجد على أية حال
    Quero ler tudo quando acabar. Open Subtitles أريد أن أقرأ ما كتبتيه كله عندما تنتهى منه
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير
    Disseste que explicavas tudo quando tivéssemos um minuto. Open Subtitles لقد أخبرتني بأنكَ ستفسّر كل شيء حين يكون لدينا دقيقة
    Eu conto-te tudo quando chegar a casa, está bem? Open Subtitles سوف أخبركِ بكل شيء عندما أصل إلى المنزل، حسناً؟
    Juro que explico tudo quando lá chegar. Open Subtitles أقسم أني سأشرح كل شيء عندما أصل إلى هناك
    Ninguém se livra de tudo quando muda de identidade. Open Subtitles لا أحد يتخلص من كل شيء عندما يصير خارج الشبكة
    A maioria dos bons cidadãos apenas se une para se queixar e reclamar acerca de tudo quando já não há nada a fazer. Open Subtitles وبعدها ينكحون العاهرات ويبكون ويشكون بشأن كل شيء. عندما لا ينجحون فى مسعاهم.
    Podes perguntar-lhe tudo quando ela voltar na segunda-feira. Open Subtitles بامكانكم أن تسألوها عن كل شيء عندما تأتي يوم الإثنين الإثنين؟
    Vai ter comigo à casa da piscina e eu explico-te tudo quando chegares a casa Open Subtitles قابلني في منزل المسبح وسوف أشرح لك كل شيء عندما تصل للبيت
    Não serve de nada. Ele vai mudar tudo quando acordar. Open Subtitles لا يهم، سيغير كل شيء عندما يفيق، على أي حال
    Ele vai dizer tudo quando chegar aqui. Open Subtitles قال انه سوف يقول لنا كل شيء عندما يصل إلى هنا
    Irá passar tudo quando virem como ele vos adora. Open Subtitles سيمر هذا كله عندما يَرونَ كَمْ يَعْشقُك.
    - Ontem à noite, algo surgiu no trabalho e vou contar-te tudo quando voltar, está bem? Open Subtitles في وقت متأخر البارحة شيئ ما حدث في العمل وسوف اخبرك بها كله عندما اعود للبيت حسنا ؟
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير
    Primeiro que tudo, quando têm uma banda, deve parecer que estão a tocar a mesma canção ao mesmo tempo. Open Subtitles اولاً وقبل كل شيء حين تكون في فرقة من المفترض ان تقوموا بعزف نفس الأغنية في نفس الوقت
    Eu conto-te tudo quando voltar, certo? Open Subtitles سأخبركم بكل شيء عندما أعود، مفهوم؟
    Relatei tudo quando descobri quem ela era. Olivia, sinto muito. Open Subtitles أعلمت بكلّ شيء حين اكتشفت حقيقتها
    Talvez possas mudar tudo quando fores lá parar. Open Subtitles يمكنك أن تغير كل هذا عندما تذهب إلى هناك
    Agradeço, querida. Não te esqueças de trancar tudo quando tiveres terminado. Open Subtitles أقدر لكِ هذا عزيزتي لا تنسي إغلاق المكان عندما تنتهين
    Não vou deixar-te pagar tudo quando tem um cupão de desconto por usar. Open Subtitles مستحيل أتركك تدفع الثمن كاملاً عندما يكون هناك إثنين معهما بطاقة دفع واحدة فهما يجلسان على الكاونتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد